- Examples
Ello podría incluir las mesas redondas interactivas, que se proponen para el octavo período de sesiones del Foro. | This could include interactive panels, which are proposed for the Forum's eighth session. |
Los resultados de las mesas redondas ministeriales serán recopilados en una Declaración Ministerial de la Visión. | The results from the Ministerial Roundtables will be collated in a Ministerial Vision Statement. |
Luis Alberto Ferraté, Ministro de Ambiente y Recursos Naturales de Guatemala, presidió una de las mesas redondas paralelas. | Luis Alberto Ferraté, Minister of Environment and Natural Resources, Guatemala, chaired one of the parallel roundtables. |
Los temas de que se trató durante las consultas y las mesas redondas contribuyeron a orientar y conformar el presente informe. | Issues discussed during the consultations and roundtables have helped guide and shape this report. |
Sabemos que las mesas redondas son reuniones cerradas. | We know that the round tables are closed meetings. |
Estos tres principios presidieron los debates de casi todas las mesas redondas. | These three principles permeated discussions in virtually all round tables. |
Las intervenciones en las mesas redondas no deben exceder los tres minutos.] | Interventions in the round table should not exceed three minutes]. |
Todas las mesas redondas se celebrarán en el Auditorio Al Majlis. | All the round tables will be held at the Al Majlis Auditorium. |
No se mantendrá una lista de oradores de las mesas redondas. | No lists of speakers are maintained for the round tables. |
Todas las mesas redondas se celebrarán en al Auditorio Al Majlis. | All the round tables will be held at the Al Majlis Auditorium. |
Todas las mesas redondas tendrán lugar en el Auditorio Al Majlis. | All the round tables will be held at the Al Majlis Auditorium. |
Permítaseme también expresar mi agradecimiento a los Presidentes de las mesas redondas. | Let me also express my appreciation to the Chairmen of the round tables. |
A continuación figura una relación de las mesas redondas. | An account of the round tables is set out below. |
No habrá actas literales de los debates de las mesas redondas. | There will be no verbatim record of discussions in the round tables. |
Un número limitado de esos observadores también puede participar en las mesas redondas. | A limited number of those observers might also participate in the round tables. |
Al mismo tiempo comenzaron las mesas redondas. | At the same time started the round tables. |
En las mesas redondas tuvieron lugar debates interactivos sobre los tres subtemas. | The round tables consisted of interactive discussions on those three sub-themes. |
El diálogo entablado en todas las mesas redondas fue rico en perspectivas e ideas. | The dialogue at all round tables was rich in perspectives and ideas. |
Otro aspecto es el de las condiciones técnicas de las mesas redondas. | Another point relates to the technical conditions of the round tables. |
Parece ser que este método de las mesas redondas puede ser reproducido. | It seems that this dialogue circle method can be reproduced. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
