- Examples
El pan, los pasteles y las mermeladas son todos caseros. | The bread, pies and jams are all home made. |
Actúan como conservantes en las mermeladas y gelatinas. | Act as a preservative in jams and jellies. |
Los frutos pueden ser consumidos frescos o procesados, como las mermeladas de Kasturi. | The fruits could be eaten fresh or processed as Kasturi jams. |
Otros puntos destacados son las mermeladas caseras, mermelada, chutneys y panes recién horneados. | Other highlights are home-made jams, marmalade, chutneys and freshly baked breads. |
Los albaricoques aguan perfectamente el gusto de las bebidas diferentes, las compotas, las mermeladas. | Apricots perfectly dilute taste of different drinks, compotes, jams. |
En cualquier supermercado bastante la amplia elección de las mermeladas preparadas de la producción industrial. | In any supermarket quite wide choice of ready jams of industrial production. |
Los usan con éxito para zakrutki de las compotas, las mermeladas, la confitura, las confituras. | They are used successfully for a zakrutka of compotes, jams, jam, confitures. |
Se puede darlos con los tipos distintos de las salsas, la confitura, las mermeladas, los jarabes. | They can be given with different types of sauces, jam, jams, syrups. |
Decidimos hacer un pequeño experimento con las mermeladas. | We decided to do a little experiment, and we picked jam for our experiment. |
Las mermeladas y las mermeladas se hacen localmente y las hierbas y especias se cultivan en casa. | Jams and marmalades are made locally and herbs and spices are home grown. |
Luego en la lista de los sabores exóticos vienen los frutos de Fuchsia magellanica (¡excellente para las mermeladas! | Next on the list of exotic tastes come the fruits of Fuchsia magellanica (excellent for jams! |
En esta parte espaciosa podrá probar una desayuno copiosa con las mermeladas casa y otras reposterías. | In this roomy part you will be able to taste a copious breakfast with jams house and other pastry makings. |
Habitual en el preinvierno había un procedimiento zakrutki de la confitura, las mermeladas, y distinto las compotas. | During a prewinter time procedure of a zakrutka of jam, jams, and any compotes became habitual. |
La mermelada de albaricoque es una de las mermeladas más populares y no puede faltar en nuestra despensa. | Apricot marmalade is one of the most popular marmalades and should not be missing from our store cupboard. |
Aquí el azafrán se reinventa y se camufla dentro del chocolate, los caramelos, las mermeladas o los patés de queso manchego. | Here, saffron has been reinvented and is camouflaged inside chocolate, sweets, jams or Manchego cheese patés. |
Los mejicanos emprendedores hasta preparan de la flor del plato a manera de la confitura, las mermeladas, los bombones y otras golosinas. | Enterprising Mexicans even prepare from a dish flower like jam, jams, candies and other delicacies. |
En general las mermeladas se pueden preparar a partir de casi todas las bayas, frutas y verduras que están disponibles en forma orgánica. | In general jams can be prepared from almost all the berries, fruits and vegetables that are available in organic form. |
Usted apreciará la calidad de los productos frescos propuestos, como las mermeladas caseras y los pasteles preparados por Janine cada mañana. | You will appreciate the quality of the fresh products offered, among which home-made jams and cakes baked by Janine every morning. |
El grosellero semimaduro se acerca perfectamente para la preparación de las mermeladas, y las bayas maduras se usan para la preparación del jugo. | The semiripe gooseberry perfectly is suitable for preparation of jams, and mature berries are used for juice preparation. |
¿Y sabíais que el grosellero se hacía el componente popular para la confitura y las mermeladas relativamente recientemente - en el siglo XVIII? | And you knew, what the gooseberry became a popular component for jam and jams relatively recently - in the XVIII century? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
