las masas
-the masses
See the entry for masa.

masa

Esto podría provocar un levantamiento revolucionario de las masas griegas.
This could provoke a revolutionary uprising of the Greek masses.
La fortaleza de las masas trabajadoras reside en su organización.
The strength of the working masses resides in their organisation.
El movimiento de las masas trabajadoras asumió un carácter defensivo.
The movement of the working masses assumed a defensive character.
Para las masas públicas las palabras significaron algo o nada.
To the public masses the words meant anything or nothing.
En contraste, las masas distraídas absorben la obra de arte.
In contrast, the distracted mass absorbs the work of art.
La clase obrera y las masas pobres no pueden esperar.
The working class and the poor masses cannot wait.
Es alucinante cómo las masas caen en la trampa.
It is mind boggling how masses fall into the trap.
El mismo principio se aplica a las masas que giran.
The same principle applies to masses that revolve.
Otra versión de la geometría oculta de las masas geográficas.
Another version of the hidden geometry of geographical masses.
Ahora las masas iraquíes son el blanco para más sufrimiento.
Now the Iraqi masses are targeted for more mass suffering.
Recursos disponibles de las masas de agua subterráneas. (8 MB)
Available resources of underground water masses. (8 MB)
Y hay mucha creatividad entre las masas de personas.
And there's a lot of creativity among masses of people.
Recursos totales de las masas de agua subterránea. (8 MB)
Total resources of underground water masses. (8 MB)
La cirugía es necesaria para eliminar las masas de larvas.
Surgery is necessary to remove the larval masses.
La lucha de las masas populares continuó de manera recurrente.
The struggle of the popular masses continued in a recurrent manner.
Estas fuerzas no son amigas de las masas sirias.
These forces are not friends of the Syrian masses.
Todas estas cosas tienen un grave efecto sobre las masas.
All these things have a serious effect on the masses.
Este hecho explica la lealtad de las masas hacia Aristide.
This fact explains the loyalty of the masses to Aristide.
Comentarios en: Anti-racismo y discurso científico para las masas (1948-1960).
Comments on: Anti-racism and scientific discourses for the masses (1948-1960).
Solo el movimiento revolucionario de las masas salvó la revolución.
Only the revolutionary movement of the masses saved the revolution.
Word of the Day
to dive