- Examples
Otras monedas que sustituyeron a la lira italiana fueron el florín de Lombardía, el piastra de Dos Sicilias, el fiorino de Toscana, el escudo pontificio y las liras de Parma. | Other currencies replaced by the Italian lira included the Lombardy-Venetia pound, the Two Sicilies piastra, the Tuscan fiorino, the Papal States scudo and the Parman lira. |
Las liras finales se montan en los extremos del puente suspendido y te ofrecen una longitud máxima de 18 metros. | The end stirrups are mounted at the ends of the suspended platform and offer a maximum length of 18 metres. |
La parte superior es compatible con las liras extremas. | Its upper part is compatible to the end stirrup. |
Con las liras de paso conseguirás una longitud de hasta 26 metros. | The walk-through stirrups can extend that length to up to 26 metres. |
Los pesos, los francos y las liras, eran por ejemplo estables en relación uno con el otro. | Pesos and francs and lire, you name it, were stable in relation to each other. |
Podrás aplicar las liras de paso cuando la longitud de todo el puente suspendido sobrepase la longitud entre los cables/motores. | Walk-through stirrups are used if the length of the entire suspended platform exceeds the length between the cables/hoists. |
Con módulos de 1, 2 y 3 metros construirás el puente (entre las liras finales) hasta una plataforma de máximo 12 metros. | With modules of 1,2 and 3 metres, you build the platform to a maximum of 12 metres. |
El perfil de Atatürk también aparece en las monedas turcas, tanto en los kurus como en las liras (la libra turca). | Ataturk's profile is also featured on all the Turkish coins, both Kurus and Lira (the Turkish Pound). |
Su significado: las torres son los zatómises de la humanidad, la torre central es Arimoya; las columnatas son mundos de daimones, ángeles, elementales, animales iluminados; las liras son todos los pueblos del globo Terráqueo. | The towers represent the zatomis of humanity; the central tower is Arimoya; the colonnades are the worlds of daemons, angels, elementals, and enlightened animals; the lyres represent all the peoples of the Earth. |
Ya no son el ruido confuso y los sonidos estridentes de la Tierra; son las liras de los arcángeles; son las voces dulces y suaves de los serafines, más delicadas que las brisas matinales, cuando juguetean en el follaje de nuestros bosques. | No longer do we hear the confused noise and shrill sounds of the earth, now they are the sound of archangels' lyres, the seraphim's soft and smooth voices, more delicate than the morning breezes, while playing in the foliage of our forests. |
Las liras de paso finales se montan en los extremos de la plataforma suspendida y te ofrecen una longitud máxima de 15 metros. | The end stirrups are mounted at the ends of the suspended platform and offer a maximum length of 15 metres between the stirrups. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.