- Examples
Las reuniones semanales pueden ayudar a aumentar la confianza y familiaridad entre las integrantes. | Weekly meetings may help increase trust and familiarity among members. |
La participación de las integrantes puede hacer que se sientan más comprometidas con seguir las reglas. | Through their participation, members may be more invested in following the rules. |
Hacer participar a todas las integrantes en el proceso del grupo, y apoyar la inclusión y la participación equitativa. | Involve all participants in the group process, supporting inclusion and equal participation. |
La asociación se sostiene en una estructura horizontal que rechaza toda jerarquización de las relaciones entre las integrantes. | The association is horizontal in structure and rejects any type of hierarchy between members. |
Alentar a las integrantes a que tengan un rol activo en la discusión y empoderarlas para que dirijan el trabajo del grupo. | Encourage participants to take an active role in the discussion and empower them to lead the work. |
Aquí, las integrantes realizaron una firme tarea de cabildeo enfocadas en volcar las preocupaciones de sus miembros en los debates y la agenda internacional. | Here, members lobbied strongly and with focus to bring the concerns of their members into debates and onto the international agenda. |
Un grupo saludable es capaz de sostener conversaciones estimulantes y productivas y las integrantes están motivadas, cooperan y se interesan en las actividades del grupo. | A healthy group is able to carry on stimulating and productive discussions and members are motivated, cooperative and interested in group activities. |
Jalila Baccar, una de las integrantes del jurado, consulta el programa del festival en la terraza del Teatro Nacional de Túnez (el Palacio de Halfaouine). | Jalila Baccar, one of the jury members, looks over the festival program on the roof of the Tunisian National Theater (palace Halfaouine). |
Así fue como las integrantes de la red nacional de mujeres mayores aprovechamos la ocasión del 8 de marzo para darnos a conocer al público. | In this way women from the national network of older women took the opportunity on 8 March to introduce themselves to the public. |
Pese a esto, en los últimos meses los/las integrantes de CCAJAR han denunciado que continúa el espionaje, el hostigamiento mediante llamados telefónicos y la intercepción del correo electrónico. | Despite this, over the last few months members of CCAJAR have reported the continuance of surveillance, harassing phone calls, and email interceptions. |
Las mujeres rodearon a una de las integrantes del personal que estaba grabando con su cámara lo que sucedía, y exigieron que se borren sus rostros de la grabación. | The women surrounded one of the staff members who was recording the events on her camera, and demanded that she delete their faces from the recordings. |
En el presente caso, ni las integrantes de la Orden ni los parlamentarios que presentaron el proyecto de ley recibieron notificación alguna respecto del procedimiento en curso. | In the present case, neither members of the Order nor the member of Parliament presenting the Bill were notified of the pending proceeding. |
Velan por las integrantes de la clase y las hermanan, especialmente a aquellas que son miembros nuevos o menos activas, y a aquellas que tienen discapacidades u otras necesidades especiales. | They watch over and fellowship class members, especially those who are new members or less active and those who have disabilities or other special needs. |
Por parte de la cooperativa de médicos Lavinia, otra de las integrantes de la Fundación Espriu, ha sido designado como patrono el Dr. Celestino Concepción. | With regards to Lavinia, the cooperative of doctors which is member of the Espriu Foundation, Dr. Concepción Guerra has been appointed as member of the board of trustees. |
Y Shanti es una de las integrantes de ese equipo. | And Shanti is an integral part of that team. |
Esta práctica tradicional fue criticada por todas las integrantes del Foro. | This traditional practice was criticized by all those who made up the Forum. |
Pero por desgracia para las integrantes de la banda, el gobierno también se sintió ofendido. | Unfortunately for the band members, the government also took offence. |
Algunas de las integrantes del Comité destacaron la necesidad de establecer metas. | Some members had underlined the need to set targets. |
La primera cosecha es motivo de orgullo para las integrantes de la cooperativa. | The first harvest is a source of real pride for new members of the cooperative. |
Los y las integrantes de COMUNDICH han sido objeto de criminalización, ataques y amenazas. | Those involved with COMUNDICH have consequently been the subject of threats and attacks. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
