las huertas
-the produce farms
See the entry for huerta.

huerta

El mejor rendimiento alimentario por hectárea lo tienen las huertas.
The best per hectare food production is obtained in orchards.
El INAO registra todas las huertas que cumplen los requisitos exigidos.
All groves fulfilling the criteria are registered by the INAO.
Por ejemplo, las huertas flotantes son importantes para grandes zonas del centro de Bangladesh.
For example, floating vegetable gardens are important for large areas of central Bangladesh.
He guardado las huertas por cerca de 4 años y todavía tengo mi primer.
I've kept orchards for about 4 years and still have my first one.
Salem está rodeada de los viñedos y las huertas del fértil valle de Willamette.
Salem is surrounded by the vineyards and orchards of the fertile Willamette Valley.
El aluminio es un material muy adecuado para los sistemas de montaje de las huertas solares.
Aluminum is a highly suitable material for mounting systems in solar power plants.
Todo en su interior proviene de las estancias y de las huertas orgánicas de Puerto Natales.
Everything there comes from the estancias and organic orchards in Puerto Natales.
Raras veces aparece de forma silvestre, sino que se encuentra cultivado en las huertas y jardines.
It rarely appears in the wild, but it is cultivated in orchards and gardens.
Se sigue recto (NE) dejando a la derecha el itinerario del Camino de las huertas.
Continue straight (NE), leaving the trail to the right of the Way of Hortet.
La abundancia de agua hizo posible la fértil vega de las huertas de Cabra, rica en frutas y hortalizas.
The abundance of water made possible the fertile valley of orchards in Cabra, rich in fruits and vegetables.
En la aldea, que existía no unos centenares de años, no era ni los jardines, ni las huertas.
In the village which existed not one hundred years, at all was not neither gardens, nor kitchen gardens.
Para la cosecha del año, las huertas de peras deben ser aradas antes del florecimiento de las peras.
For the year's harvest, pear orchards should plow their ground before the pear blossoms come out.
Esto se basa probablemente en una celebración de la deidad romana Pomona, a quien eran dedicados las huertas y los jardines.
It is probably based upon a celebration of the Roman goddess Pomona, to whom gardens and orchards were dedicated.
El agua de este acueducto (Can Cua) llegaba a la villa romana de Can Roig y las huertas que se encontraban alrededor.
The aqueduct supplied the Roman villa of Can Roig–and the surrounding lands- with water.
Ya en las afueras, se prosigue por la pista del Camino de las huertas o de Montferri, que describe una gran zig-zag.
Already on the edge, it continues to track the path of Hortet or Montferri, which describes a zigzag.
Es toda demasiado espartano en su oblicuidad aburrida, unrelieved por el amplio Eurotas, que es defendido por las huertas agradables.
It is all too Spartan in its dreary angularity, unrelieved by the broad Eurotas, which is screened by pleasant orchards.
Caminamos y aparece un gran vivero del que salen plantines para las huertas y tierras comunitarias conquistadas por el movimiento.
We walk and see a large nursery. That's where seedlings for gardens and communal lands claimed by the movement come from.
El azul del río rodeado por el fresco verde de la vegetación ribereña, por los fértiles frutales y por las huertas.
The blue ribbon of the river framed by the cool green of riverside vegetation, of fertile orchards and vegetable gardens.
Cuando los recursos naturales escasean, los ciervos se acercan a las casas, causando destrozos en los jardines, en los campos y en las huertas.
When natural resources are limited, deer come close to houses, damaging gardens, fields and orchards.
De este modo, algunas de las huertas más sobresalientes se encuentran en Navarra, Andalucía, Región de Murcia, Baleares y Comunidad Valenciana.
Some of the most outstanding fertile agricultural regions are in Navarre, Andalusia, Murcia, Balearic Islands and Region of Valencia.
Word of the Day
bat