las hectáreas
-the hectares
See the entry for hectárea.

hectárea

Popularity
500+ learners.
Mil son las hectáreas de superficie esquiable durante el invierno.
A thousand hectares are available to ski every winter.
La Huella Ecológica (HE) es una medida de las hectáreas globales (gHa) asociadas a cualquier actividad económica que consuma recursos.
The Ecological Footprint (EF) is a measure of the global hectares (gHa) associated with any resource consuming economic activity.
Descontando las hectáreas caducadas en los últimos tres años, la provincia tiene en vigencia una superficie de 3.537.793 Has.
Without including the expired hectares over the last 3 years, the province currently has an area of 3,537,793 ha.
Por lo tanto, parece apropiado prever un mecanismo que garantice la ayuda de los agricultores mediante la concentración de la misma en las hectáreas disponibles restantes.
Therefore it seems appropriate to provide for a mechanism that should guarantee the farmer’s support by concentrating it on the remaining available hectares.
La suma de las hectáreas globales necesarias para sostener el consumo de recursos y absorción de desechos de esa persona es su Huella Ecológica.
The sum of the global hectares needed to support the resource consumption and the carbon dioxide emissions of the person gives that person's total Ecological Footprint.
Son 800 las hectáreas que ocupa Fuenmayor, el viñedo de la bodega: año tras año, de una parcela u otra, las mejores cosechas están aseguradas.
It is in their 800 hectares estate, called Fuenmayor, that their vines are grown year after year, plot after plot, to guaranty the best harvests.
La Comisión establecerá, de conformidad con el procedimiento previsto en el artículo 141, apartado 2, las disposiciones relativas al ejercicio de actividades no agrarias en las hectáreas admisibles.
The Commission, in accordance with the procedure referred to in Article 141(2), shall lay down detailed rules on the use of eligible hectares for non-agricultural activities.
Sin embargo, existe un aumento en los productos como el pepino, que registró un crecimiento notable en ambos municipios, mientras que las hectáreas de sandía en Águilas se mantienen desde 2007.
However, there is an increase in products such as cucumber, which it recorded a remarkable growth in both municipalities, while the Eagles hectares of watermelon are kept from 2007.
Dicho derecho de pago, como excepción al artículo 35, dará derecho a una ayuda anual con arreglo al sistema de pago único sin tener que declarar las hectáreas correspondientes.
By way of derogation from Article 35, these payment entitlements shall give right to an annual support under the single payment scheme without declaration of the corresponding hectares.
Por lo tanto, parece apropiado prever un mecanismo que garantice que la ayuda puede seguir concediéndose a los agricultores mediante la concentración de la misma en las hectáreas disponibles restantes.
Therefore it seems appropriate to provide for a mechanism that should ensure that support may continue to be granted to the farmer by concentrating it on the remaining available hectares.
El artículo 44, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1782/2003 dispone que las parcelas correspondientes a las hectáreas admisibles deben estar a disposición del agricultor durante un período de diez meses como mínimo.
Article 44(3) of Regulation (EC) No 1782/2003 provided that farmers had to keep at their disposal for a period of at least 10 months the parcels corresponding to the eligible hectares.
A efectos de la activación de los derechos de pago prevista en el artículo 25, apartado 1, el agricultor declarará las parcelas correspondientes a las hectáreas admisibles vinculadas a los derechos de pago.
For the purposes of the activation of payment entitlements provided for in Article 32(1), the farmer shall declare the parcels corresponding to the eligible hectares accompanying any payment entitlement.
Como medida excepcional, debe preverse una compensación financiera por las hectáreas admisibles de las zonas afectadas a fin de compensar futuras pérdidas económicas relacionadas con la próxima cosecha de la campaña de comercialización 2018/19.
As an exceptional measure, financial compensation for eligible hectares in the affected areas should be provided for, in order to compensate future economic losses related to the upcoming 2018/2019 harvest marketing year.
En el caso de la integración aplazada, los Estados miembros podrán decidir que puedan realizarse cultivos secundarios en las hectáreas admisibles por un período máximo de tres meses a partir del 15 de agosto de cada año.
In the event of deferred integration, Member States may decide to allow secondary crops to be cultivated on the eligible hectares during a maximum period of three months starting each year on 15 August.
Los Estados miembros calcularán las hectáreas aplicables a que se refiere el artículo 43, apartado 2, sobre la base de criterios objetivos y no discriminatorios, tales como las superficies mencionadas en el apartado 1, segundo guion.
Member States shall calculate the applicable hectares referred to in Article 43(2) on the basis of objective and non-discriminatory criteria such as the areas referred to in the second indent of the first paragraph.
Los derechos de ayuda que deben establecerse para el vendedor o el arrendador se calcularán de conformidad con el artículo 43 del Reglamento (CE) no 1782/2003 sobre la base del importe de referencia y de las hectáreas restantes.
The payment entitlements to be established for the seller or the lessor shall be calculated in accordance with Article 43 of Regulation (EC) No 1782/2003 on the basis of the remaining reference amount and hectares.
A efectos de los apartados 1, 2 y 3, las hectáreas cedidas mediante venta o arrendamiento y que no se sustituyan con un número equivalente de hectáreas se incluirán en el número de hectáreas que declare el agricultor.
For the purposes of paragraphs 1, 2, and 3, hectares transferred by sale or by lease, and not replaced by a corresponding number of hectares, shall be included in the number of hectares which the farmer declares.
Los Estados miembros mencionados en el anexo podrán autorizar cultivos secundarios en las hectáreas subvencionables por un período máximo de tres meses que comenzará todos los años en la fecha establecida en el citado anexo para cada Estado miembro.».
The Member States indicated in the Annex are authorised to allow secondary crops to be cultivated on the eligible hectares during a period of maximum three months starting each year on the date laid down in that Annex for each Member State.’
Sobre la misma base, los Estados miembros podrán decidir no determinar las cantidades que han de incluirse en los importes de referencia y las hectáreas aplicables con arreglo al presente punto antes del fin del período transitorio de tres años que termina el 31 de diciembre de 2010.
On the same basis, Member States may decide not to determine the amounts to be included in the reference amount and the applicable hectares under this point before the end of a transitional three year period ending on 31 December 2010.
Las hectáreas más famosas.
The most famous hectares.
Word of the Day
holidays