las guindas
-the cherries
See the entry for guinda.

guinda

La mosca de cebolla comienza a volar solo entonces, cuando florecen las guindas.
The onions fly starts flying only when cherries blossom.
Hoy Infohow.net contará, cómo hacer la confitura de los albaricoques, las guindas y el grosellero.
Today Infohow.net will tell how to make jam of apricots, cherries and a gooseberry.
Agregar las almendras, los pistachos, la corteza de limón confitada, las guindas picadas y el kirsch.
Add almonds, pistachios, the candied lemon rind, chopped cherries and kirsch.
En verano son permitidas cada bayas y especialmente las guindas y la grosella, también las compotas agretes.
Any berries and especially cherries and a currant, and also sourish compotes in the summer are resolved.
Mezclamos las guindas, la especia (la canela y el clavel) y los huesos desmenuzados de guinda en el banco o el botellón.
We mix cherries, spices (cinnamon and a carnation) and the crushed cherry stones in bank or a large bottle.
Para preparar el relleno para shtrudelya, pongan las guindas y son aproximados 1/4 vasos de su jugo en la cacerola pequeña no de aluminio.
To prepare a stuffing for a strudel, shift cherries and about 1/4 glasses of their juice in a small not aluminum pan.
Así que tiene que o tomar toda la compota hasta el verano siguiente, o mostrarse remiso sacar de las guindas del hueso.
So it is necessary or to drink all compote till next summer, or not to be too lazy to take from stone cherries.
Limpiar de los pedúnculos y lavar las guindas, poner en la capacidad, inundar con el agua y dormir por el azúcar.
To clear of scapes and to wash cherries, to put in capacity, to fill in with water and to fill up with sugar.
Cerezas, excepto las guindas (Prunus cerasus), frescas, del 1 de enero al 20 de mayo y del 11 de agosto al 31 de diciembre
Cherries, other than sour (Prunus cerasus), fresh, from 1 January to 20 May and from 11 August to 31 December
Él debe cerrar todas las guindas y es uniforme distribuirse entre ellos, para esto a nasypanii es necesario es intenso sacudir el vaso.
It has to close all cherries and evenly be distributed between them, for this purpose at a nasypaniye the vessel needs to be stirred up intensively.
La cantidad de las guindas y el azúcar, a propósito, es posible variar independientemente depende de, por cuanto queréis recibir la compota dulce y concentrada de la guinda en resumen.
The amount of cherries and sugar, by the way, can be varied independently depending on that, you as a result want to receive how sweet and concentrated compote from cherry.
Las guindas es dejado en el mismo vaso y dormimos por el azúcar.
Cherries it is left in the same vessel and we fill up with sugar.
Las guindas es escrupulosamente lavado bajo el agua fría, habiendo puesto en el escurridor.
Cherries it is washed carefully out under cold water, having put in a colander.
Pero la historia de las guindas esta en el expediente.
But the story with the cherries, that's in the file.
Sin embargo, las noticias sobre las guindas son pocas e inciertas.
However, the news about sour cherries is few and uncertain.
Por desgracia, no son más que las guindas del pastel.
Unfortunately they are only the icing on the cake.
¿Has terminado con las guindas?
Are you done with your cherries now?
Ya sabes, como las guindas.
You know, like in cherry.
No olvides las guindas.
Don't forget the cherries.
Cerezas, excepto las guindas
Cherries, other than sour cherries
Word of the Day
to predict