guinda
- Examples
La mosca de cebolla comienza a volar solo entonces, cuando florecen las guindas. | The onions fly starts flying only when cherries blossom. |
Hoy Infohow.net contará, cómo hacer la confitura de los albaricoques, las guindas y el grosellero. | Today Infohow.net will tell how to make jam of apricots, cherries and a gooseberry. |
Agregar las almendras, los pistachos, la corteza de limón confitada, las guindas picadas y el kirsch. | Add almonds, pistachios, the candied lemon rind, chopped cherries and kirsch. |
En verano son permitidas cada bayas y especialmente las guindas y la grosella, también las compotas agretes. | Any berries and especially cherries and a currant, and also sourish compotes in the summer are resolved. |
Mezclamos las guindas, la especia (la canela y el clavel) y los huesos desmenuzados de guinda en el banco o el botellón. | We mix cherries, spices (cinnamon and a carnation) and the crushed cherry stones in bank or a large bottle. |
Para preparar el relleno para shtrudelya, pongan las guindas y son aproximados 1/4 vasos de su jugo en la cacerola pequeña no de aluminio. | To prepare a stuffing for a strudel, shift cherries and about 1/4 glasses of their juice in a small not aluminum pan. |
Así que tiene que o tomar toda la compota hasta el verano siguiente, o mostrarse remiso sacar de las guindas del hueso. | So it is necessary or to drink all compote till next summer, or not to be too lazy to take from stone cherries. |
Limpiar de los pedúnculos y lavar las guindas, poner en la capacidad, inundar con el agua y dormir por el azúcar. | To clear of scapes and to wash cherries, to put in capacity, to fill in with water and to fill up with sugar. |
Cerezas, excepto las guindas (Prunus cerasus), frescas, del 1 de enero al 20 de mayo y del 11 de agosto al 31 de diciembre | Cherries, other than sour (Prunus cerasus), fresh, from 1 January to 20 May and from 11 August to 31 December |
Él debe cerrar todas las guindas y es uniforme distribuirse entre ellos, para esto a nasypanii es necesario es intenso sacudir el vaso. | It has to close all cherries and evenly be distributed between them, for this purpose at a nasypaniye the vessel needs to be stirred up intensively. |
La cantidad de las guindas y el azúcar, a propósito, es posible variar independientemente depende de, por cuanto queréis recibir la compota dulce y concentrada de la guinda en resumen. | The amount of cherries and sugar, by the way, can be varied independently depending on that, you as a result want to receive how sweet and concentrated compote from cherry. |
Las guindas es dejado en el mismo vaso y dormimos por el azúcar. | Cherries it is left in the same vessel and we fill up with sugar. |
Las guindas es escrupulosamente lavado bajo el agua fría, habiendo puesto en el escurridor. | Cherries it is washed carefully out under cold water, having put in a colander. |
Pero la historia de las guindas esta en el expediente. | But the story with the cherries, that's in the file. |
Sin embargo, las noticias sobre las guindas son pocas e inciertas. | However, the news about sour cherries is few and uncertain. |
Por desgracia, no son más que las guindas del pastel. | Unfortunately they are only the icing on the cake. |
¿Has terminado con las guindas? | Are you done with your cherries now? |
Ya sabes, como las guindas. | You know, like in cherry. |
No olvides las guindas. | Don't forget the cherries. |
Cerezas, excepto las guindas | Cherries, other than sour cherries |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.