gasa
- Examples
Esta asociación domina al mercado mundial de las gasas de seda. | The union dominates the world market for silk bolting cloth. |
También puede colocar una venda elástica firme sobre las gasas y aplicar presión. | You can also wrap an elastic bandage firmly over gauze and apply pressure. |
Regulación de temperatura: las gasas pueden proporcionar calor que es ideal en el proceso de cicatrización. | Temperature regulation: gauze can provide ideal heat in the healing process. |
Pon las gasas mojadas sobre tu rostro y déjalas el mayor tiempo que puedas. | Place the wet gauze on your face and leave for as long as you can. |
Hay que proteger el instrumental, las gasas y el algodón envolviéndolos en bolsas de plástico cerradas. | Protect instruments, gauze and cotton by wrapping them in sealed plastic bags. |
Revise los empaques estériles para asegurarse de que estén secos e intactos (por ejemplo, las gasas estériles). | Check sterile packaging to make sure it is dry and intact (e.g., sterile gauze). |
Son cuatro veces más grandes que las gasas medicinales, lo que le hace más fácil limpiarse, refrescarse y aliviarse. | They're four times larger than medicated pads, and that means it's easier for you to cleanse, cool and soothe. |
En los inicios de la producción a larga escala, únicamente se usaban como catalizadores las gasas tejidas hechas con alambre de platino fino. | When large-scale production first started, only woven gauze made of fine platinum wire was used as a catalyst. |
En ella priman las gasas, sedas, detalles dorados y los exquisitos botones bordados a mano por su diseñadora, Ana Cherubina. | In it, gauze, silks, gold details and the exquisite buttons embroidered by hand by its designer, Ana Cherubina, are the main features. |
El establecimiento debería seguir procedimientos adecuados en el manejo y la eliminación de residuos (como las agujas o las gasas que contengan sangre). | The shop also should follow procedures for the proper handling and disposal of waste (like needles or gauze with blood on them). |
Únicamente las gasas de buena calidad pueden ofrecer un óptimo ciclo de vida con una vida de servicio controlable y, en particular, la eficacia de oxidación necesaria. | Only good quality gauze can provide an optimum life cycle with a controllable service life and, in particular, the necessary oxidation efficiency. |
En los sistemas modernos, las gasas tejidas o de punto con aleación de rodio de platino se han convertido en el estándar, y se caracterizan por una alta selectividad y larga vida útil. | In modern systems, woven or knitted gauze with a platinum rhodium alloy (PtRh5) has become the standard, and are characterized by high selectivity and service life. |
Las protagonistas, nuestras colecciones Nanao y Naomi de Aquaclean, que se han combinado a la perfección con los cueros, los wengués y las gasas para convertirse en las reinas de cada uno de los espacios que visten. | The protagonists are the collections: Nanao and Naomi from Aquaclean, which have been perfectly combined with leathers, wenge and gauze to become the queens of each of the spaces they create. |
También la autora superpone la tachadura de las gasas a los indicadores tipográficos del diario para que sus pautas de legibilidad dominante tengan que vérselas con este insidioso juego de ocultamientos y desocultamientos de lo dicho que colocan bajo sospecha la engañosa apariencia de un mensaje directo y transparente. | She also superimposes erasures of gauze on the typographical indicators of the newspaper, to make their dominant guidelines of legibility deal with this incidious game of concealment and unconcealment of the stated, which places under suspicion the deceptive appearance of a direct and transparent message. |
¿Las gasas están aquí? | Gauze is in here? |
Las gasas son normalmente retiradas dos o tres días después de la cirugía mientras que las suturas son retiradas o se disuelven ellas mismas en cinco o siete días. | Dressings are usually removed within two to three days after surgery while the sutures are usually removed or dissolve on their own within five to seven days. |
Método: Revuelve los ingredientes muy bien y moja las gasas. | Method: Stir the ingredients well and wet gauze. |
Tenga listas las gasas y prepárese para ejercer presión firme. | Get the clotting sponges ready, and be prepared to hold firm pressure. |
Ya hemos gastado la mayoría de las gasas. | We've gone through most of the gauze. |
Creo que ya tengo todas las gasas que necesito, Jer. | I think I'm all set with gauze, Jer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.