las gangas
-the bargains
See the entry for ganga.

ganga

Popularity
4,000+ learners.
¿Te gustan los mercadillos, las gangas y las baratijas?
Do you like markets, bargains, and brocante?
Las ofertas, las gangas y los regalos presentan una dinámica parecida.
Bargains, sales and give-aways have a similar dynamic.
En ese sistema de dos niveles, la mayoría de las gangas son ilusorias.
In the two-tiered system, most bargains are illusory.
Hay que tener cuidado con las gangas baratas cuando el riesgo es alto que solo falsificaciones.
One must be wary of the cheap bargains when the risk is high that only fakes.
Es así una de las gangas filonianas junto con la calcita y el cuarzo, que aparecen junto a ella.
It is thus one of the filonianas bargains with calcite and quartz, appearing beside her.
Al adquirir directamente, podría garantizar que están obteniendo artículos auténticos y las gangas más eficaces.
By purchasing directly, you can ensure you are getting genuine products as well as the most effective deals.
El principal atractivo de estos 'mercadillos' y de la venta ambulante son los precios competitivos y las gangas que encuentran.
The main attraction of these 'swap' and vending prices are competitive and there are bargains.
Este mercado, sin embargo, aumentó sus precios en los últimos años y las gangas ya no son lo que fueron una vez.
This market has, however, upped its prices in recent years and bargains are no longer what they once were.
Los mercados son un buen lugar para aprender más sobre la gente de la ciudad así como ideal para recoger las gangas.
Markets are a good place to learn more about the people of the city as well as ideal for picking up bargains.
A los clientes les gustan las gangas, y si pueden calzar zapatos de buen ajuste, estables y de apoyo a un buen precio, aprovecharán la oferta.
Customers like bargains, and if they can find well-fitting, stable, supportive shoes at a good price, they will take advantage of the offer.
Inversionistas nacionales, y en muchos casos extranjeros, andan en busca de las gangas (super ofertas a precios irrisorios) en Europa Central y del Este, mientras los pobres nuevos duenos de condominios aplican una estrategia de minimizar los pagos vinculados a la vivienda.
National, and in many cases foreign, investors look for bargains in east and central Europe, and poor new owners of condominiums apply a strategy to minimize housing related payment.
Muchos dirán que las ofertas y las gangas en Andorra ya no son lo que eran, pero si uno sabe moverse y buscar bien, encontrará descuentos que harán que, de verdad, merezca -¡y mucho!- el paseo de tienda en tienda.
Many will say that offers and bargains in Andorra are not what they used to be any more, but if you know how and where to search, you will find discounts that will make your trip worth it.
Tiene una intuición para las gangas.
She has a nose for bargains.
Las gangas llegan al precio más alto: la sangre.
Bargains come at the highest price - blood.
Es el destino ideal si te encantan las gangas.
It is your perfect destination if you like a bargain.
También le ofrecemos las gangas según su fecha de viaje.
But also the bargains according to your travel dates.
Bueno, me encantan las gangas.
Well, I do love a bargain.
No me gustan las gangas no reembolsables.
I don't go for nonrefundable deals.
Durante el SART se añaden iones de sulfuro a las gangas de oro con el ácido.
During SART, sulphide ions are added to the gold tailings with the acid.
Es mejor contar con un automóvil si desea aprovechar las gangas en serio.
It is best to have an automobile if you want to do any serious bargain shopping.
Word of the Day
wink