las fuentes de agua
-the water fountains
See the entry for fuente de agua.

fuente de agua

Por último, las fuentes de agua potable en la Comunidad son variadas.
Finally, sources of drinking water in this Community are varied.
En Boaco, Chontales y Carazo las fuentes de agua se están secando.
In Boaco, Chontales and Carazo the water sources are drying up.
Tratar todas las fuentes de agua como potencialmente contaminadas.
Treat all water sources as potentially contaminated.
Todas las fuentes de agua de tomar contienen algún contaminante natural.
All sources of drinking water contain some naturally occurring contaminants.
Así que no beber de las fuentes de agua.
So don't drink out of the water fountains.
Instale la unidad alejada de las fuentes de agua.
Install the unit away from water sources.
Protección irrestricta de las fuentes de agua, priorizando el uso social público.
To ensure unrestricted protection of water sources, prioritizing public social use.
Conservación y restauración de las fuentes de agua.
Conservation and restoration of water sources.
Todas las fuentes de agua están ya contaminadas.
All sources of water will now be contaminated.
Los bosques, los suelos y las fuentes de agua potable se están agotando.
The forests, soil, and sources of clean water are becoming depleted.
¿Es posible desplazar a la población si las fuentes de agua resultan inadecuadas?
Is it possible to move the population if water sources are inadequate?
Campi ya Kanzi es completamente independiente de las fuentes de agua de la comunidad.
Campi ya Kanzi is entirely independent of community sources of water.
Lo que hay son desplazamientos, inseguridad alimentaria y disputas por las fuentes de agua.
There are just displacements, food insecurity and disputes about water sources.
Los recursos de las fuentes de agua también se contaminaran.
The ground water sources also become contaminated.
Terminé las fuentes de agua bendita.
I finished the fonts of holy water.
Por eso alertó que las fuentes de agua están siendo contaminadas con los venenos.
That's why he warned that water sources are being polluted with agrotoxics.
Elimine las fuentes de agua como las goteras en las tuberías.
Eliminate potential water sources, such as leaky plumbing.
Las poblaciones de estos mamíferos suelen desplazarse siguiendo las fuentes de agua disponibles.
The populations of these mammals tend to move around, following available water sources.
Le aconsejamos que se mantengan alejados de todas las fuentes de agua dulce.
We advise you to stay away from all fresh water sources.
Elimina las fuentes de agua que alimentan al moho para evitar que éste regrese.
Remove water sources that feed mold to prevent it from returning.
Word of the Day
hidden