- Examples
Para una lista de las embajadas de Marruecos, ver esta página. | For a list of embassies in Morocco, see this page. |
Mi padre trabajó en las embajadas de todo el mundo. | My father worked at embassies all over the world. |
Para una lista de las embajadas de Marruecos, ver esta página. | For a list of Moroccan embassies, see this page. |
Cerca a las embajadas, tiendas, restaurantes y terminales de autobuses. | Close to embassies, shops, restaurants and bus terminals. |
Roma alberga las embajadas extranjeras a Italia y la Santa Sede. | Rome hosts foreign embassies to both Italy and the Holy See. |
Lista completa de todas las embajadas y consulados extranjeros en Hong Kong. | Complete listing of all foreign embassies and consulates in Hong Kong. |
Rajoy ordenó el cierre de todas las embajadas catalanas en otros países. | Rajoy ordered closure of all Catalan embassies in other countries. |
Hay protestas frente a las embajadas de todo el mundo. | There are protests outside embassies all over the world. |
El hotel está a 30 minutos de la mayoría de las embajadas internacionales. | The hotel is within 30 minutes of most international embassies. |
También consulte con las embajadas u oficinas de consulados para obtener información general. | Also check with embassies or consulate offices for general information. |
Las únicas oficinas del gobierno serán las embajadas y los consulados. | The only government offices will be embassies and consulates. |
Normalmente las embajadas y consulados no suelen ofrecer el servicio de traducción. | Embassies and consulates do not normally provide a translation service. |
Aquí enlistamos las embajadas extranjeras con presencia en la ciudad de Acapulco. | Here we list the foreign consulates with presence in Acapulco. |
Sobre el terreno, las embajadas de Francia están movilizadas. | On the ground, French embassies are mobilized. |
Sus equipos locales forman parte de las embajadas o consulados generales suizos. | Their local teams are part of the Swiss embassies or consulates general. |
Asimismo prestó servicios en las embajadas de Egipto en Roma y Bonn. | Served also at Egypt's embassies in Rome and Bonn. |
Castro respondió congelando los contactos oficiales con las embajadas. | Castro retaliated by freezing out embassies from all official contacts. |
A diferencia de las embajadas, estas misiones no son dirigidas por un embajador. | Unlike embassies, these missions are not headed by ambassadors. |
Pero las embajadas del Departamento de Estado permanecerán con su personal. | But the State Department embassies will remain staffed. |
¡Organicen protestas frente de las embajadas de la RII en todo el mundo! | Organize protests in front of IRI embassies throughout the world! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
