las elecciones presidenciales

Esas reformas han culminado en las elecciones presidenciales y municipales democráticas.
Those reforms culminated in democratic presidential and municipal elections.
Urnas para las elecciones presidenciales y legislativas de 2014 en Guinea-Bissau.
Ballot boxes for the 2014 presidential and parliamentary elections in Guinea-Bissau.
No deberíamos apresurar las elecciones presidenciales y parlamentarias.
We should not rush to presidential and parliamentary elections.
¿Qué tan competidas son las elecciones presidenciales y legislativas en Bolivia, Francia y Afganistán?
How competitive are presidential and legislative elections in Bolivia, France and Afghanistan?
Luis Bonaparte (Napoleón III) ganó las elecciones presidenciales de 1848.
Louis Bonaparte (Napoleon III) won the presidential election in 1848.
El ejercicio se inició en 2004 para las elecciones presidenciales.
The exercise was launched in 2004 for the presidential elections.
Los resultados de las elecciones presidenciales en Belarús estaban cantados.
The results of the presidential elections in Belarus were anticipated.
Rusia no enviará observadores a las elecciones presidenciales en Ucrania.
Russia will not send observers to the presidential elections in Ukraine.
Las mujeres serán determinantes en las elecciones presidenciales de Brasil.
Women will be decisive in the presidential elections in Brazil.
Y estos votos importan no solo en las elecciones presidenciales.
And these votes matter not just in presidential elections.
La segunda vuelta de las elecciones presidenciales en Guatemala comenzó hoy.
The second round of the presidential elections in Guatemala began today.
El próximo año se celebrarán en Irán las elecciones presidenciales.
Next year the presidential elections will be held in Iran.
Francia en 2017: ¿Qué podemos esperar de las elecciones presidenciales?
France 2017: What can we hope from the presidential election?
Y estos votos importan no solo en las elecciones presidenciales.
And these votes matternot just in presidential elections.
Estamos trabajando mucho para las elecciones presidenciales de 2018.
We're working very much towards the presidential elections in 2018.
Quedan unos diez días antes de las elecciones presidenciales en Egipto.
About ten days remain before the presidential elections in Egypt.
Esto fue evidente en las elecciones presidenciales de 1992, 1996 y 2000.
This was evident in the presidential elections of 1992, 1996 and 2000.
Recientemente, un militar retirado en Perú ganó las elecciones presidenciales.
Recently a retired military officer in Peru won the presidential election.
¿Podrían las elecciones presidenciales en Venezuela y Colombia cambiar esta situación?
Could the presidential elections in Venezuela and Colombia change this?
Resultado de las elecciones presidenciales en Rusia (
Outcome of the presidential elections in Russia (
Word of the Day
to boo