las dos somos

Y sabemos que las dos somos buenas en eso.
And we both know we're really good at that.
Pero las dos somos conscientes de la importancia de tu misión.
But we know how important your mission is.
Las dos somos sus creaciones, la planta y yo.
He has both created, this plant and me.
Supongo que las dos somos bastante buenas nadadoras, ¿no?
Guess we both must be pretty good swimmers, huh?
Lamento decepcionarte, pero las dos somos muy correctas.
Sorry to disappoint you, but we'reboth straight.
No, ninguna de las dos somos perfectas.
No, none of us are perfect.
Me temo que las dos somos unas mentirosas, ¿no?
I guess we're both liars, huh?
Es algo bueno, las dos somos guapos.
It's a good thing we're both handsome.
Sí, las dos somos iguales.
Yeah, we're both equal.
Supongo que las dos somos valiosas.
I guess we're both invaluable.
Estaba pensando, ya que las dos somos nuevas aquí, y no conocemos a nadie más,
I was thinking, since we're both new here and we don't know anyone else,
Las dos estamos intentando hacer lo mejor y enfrentémoslo, las dos somos muy obstinadas.
We were both trying to do what was best and let's face it, we're both very opinionated.
¿No podemos ponernos de acuerdo en que las dos somos las mejores, pero que yo soy ligeramente mejor?
Can't we just agree to both be the best, only I'm slightly better?
Escúchame, cariño, las dos somos mujeres.
Listen, sweetheart, we're both girls, okay?
Ya sé que no nos conocemos muy bien, pero te veo a menudo y las dos somos chicas.
I mean, I know we don't know each other that well, but I see you all the time and we are all girls here.
Y, por suerte, como las dos somos infatigables, volvíamos a casa cuando ya no había más luz o cuando alguna se congelaba.
And, luckily, since we are both indefatigable, we returned home when it was dark already or when some of the day light was frozen.
Me parece que desde siempre he tenido cierta afinidad con Moira, quizás porque las dos somos forasteras.
I think I've always felt a certain kinship with Moira, perhaps because we're both outsiders.
Las dos somos prisioneras del tiempo, os lo aseguro.
We are both prisoners of the time, you and I.
Las dos somos de estilo libre, y yo soy unas décimas más rápida.
We're both freestyle, and I'm a few tenths faster.
Las dos somos altas rubias con ojos azules y piel blanca de ceda.
We are both tall blondes with blue eyes and white skin.
Word of the Day
bat