las dificultades
-the difficulties
See the entry for dificultad.

dificultad

Yoya también recuerda las dificultades emocionales de aceptar el cambio.
Yoya also recalls the emotional difficulties of accepting the change.
Entonces habrá menos espacio para las dificultades y el sufrimiento.
Then there will be less scope for difficulties and suffering.
Sin embargo, las dificultades financieras no constituyen una imposibilidad absoluta.
However, financial difficulties do not constitute such an absolute impossibility.
Esta es también una oportunidad para armonizar las dificultades entre los devotos.
This is also an opportunity to harmonise difficulties between devotees.
Es apartado del camino de las dificultades y el pecado.
He is away from the path of hardship and sin.
Los precios mencionados llevan a las dificultades económicas en muchos países.
The mentioned prices led to economic difficulties in many countries.
Debes tomar las dificultades y retos con la actitud correcta.
You should take difficulties and challenges in the right spirit.
Creemos que las dificultades deben y pueden ser vencidas.
We believe that difficulties must be and can be overcome.
Investigación-Utilización de métodos y reglas controladas para remediar las dificultades.
Research-Using methods and controlled rules to remedy difficulties.
Después de las dificultades en su cultivo no debe ser.
After difficulties in its cultivation should not be.
Superar todas las dificultades en más de 50 niveles.
Overcome all difficulties on more than 50 levels.
Sin embargo, no se usa para aliviar las dificultades respiratorias repentinas.
However, it is not used to relieve sudden breathing difficulties.
Sin embargo, reconocemos las dificultades que tuvo con determinados Gobiernos.
However, we recognise the difficulties he faced with certain governments.
Recursos educativos para tratar las dificultades de aprendizaje en el aula.
Educational resources to treat learning difficulties in the classroom.
Reconocemos las cuestiones complejas y las dificultades del Oriente Medio.
We recognize the complexities and difficulties in the Middle East.
Todas las dificultades de tu vida tienen un propósito.
All difficulties in your life have a purpose.
Somos capaces de mantener la calma frente a las dificultades.
We're able to keep calm in the face of difficulties.
El estrés, las enfermedades y las dificultades no reconocen edad.
Stress, illnesses and difficulties do not recognize any specific age.
El procedimiento es complejo debido a las dificultades anatómicas.
The procedure is complex due to the anatomical issues.
En vez de deplorar las dificultades, son llamados a superarlas.
Instead of deploring difficulties, they are called upon to surmount them.
Word of the Day
bat