See the entry for corola.

corola

Las flores menudo con las corolas blancas, son recogidas en 6 - el paraguas 10-radial plano difícil.
Flowers small with white nimbuses, are collected in 6 - a 10-beam flat difficult umbrella.
Recogen las corolas de los colores (corona) en el tiempo seco, claro, arrancándolos de la tacita.
Collect nimbuses of colours (crown) in dry, a fair weather, pulling out them from a cup.
Para algunos es una Polyantha, para otros, dada su altura y las corolas relativamente grandes, una Floribunda.
For some it is a Polyantha, and for others, due to its height and its relatively large flowers, a Floribunda.
Finalmente, entre las técnicas agronómicas, se recuerda la poda oportuna de las corolas desteñidas, para estimular nuevas y abundantes floraciones.
Finally, among the agronomic techniques, the timely pruning of the faded corollas is remembered, to stimulate new and copious blooms.
Recogen principalmente las corolas de los colores, arrancándolos de las tazas (pero que no han caído en la tierra), también toda la planta.
Collect mainly nimbuses of colours, pulling out them from cups (but not fallen down on the earth), together with all plant.
Las corolas de cera blanco como la nieve con los pétalos enderezados exhalan el aroma mágico.
Wax snow-white nimbuses with the unbent petals exhale magic aroma.
Las corolas rosado, a veces blanco.
Nimbuses pink, sometimes the white.
Las corolas blanco con un centro de rayas rojizas están formadas por 6 tépalos libres y carnosas.
The white corollas with a central reddish streaks are formed by 6 free and fleshy tepals.
Las corolas de los colores grande, blanco, que volnisto se-han conseguido, la tacita tubular, pentaedro, de abajo extendido.
Nimbuses of colours large, white, volnisto-grown together, cups tubular, pentahedral, from below the expanded.
Las corolas de los colores que pasan, infundibular primero rojo, después a primero - azulado-violeta, a segundo - purpurno-violeta.
Nimbuses of colours disappearing, funneled at first red, then at the first - is bluish-violet, at the second - purpurno-violet.
Recogen las corolas territoriales de los colores (a veces juntos y las flores interiores tubulares), arrancándolos de los canastillos.
Collect regional nimbuses of colours (sometimes together and internal tubular tsvetki), pulling out them from baskets.
El liberty introduce en las etiquetas sus cuerdas de cítara, los tallos, las hojas y las corolas de amapola.
The art nouveau introduces its zither strings, stalks, leaves and corollas of poppies into the label.
Habla de nuevos géneros, de la forma de las corolas y de cómo están unidas a los tallos.
He talks about the new genera, the form of the corollas, and of how they are connected to the stems.
No faltan, aunque raras, inflorescencias en las cuales el efecto pirotécnico es confiado a las corolas, largas y sutiles.
There are also, but not often, inflorescences where the effect pyrotechnical is entrusted to long and thin corollas.
Fue la carrera a la miniaturización de las corolas, con perfumes suaves y estructuras adaptadas a los nuevos vectores del polen.
That was the rush to the miniaturization of the corollas, with gentle scents and structures suitable to the new pollen carriers.
Las inflorescencias aquí cuentan solo con pocas unidades, pero las corolas son enormes: similares a campanillas con una larga vara al medio.
Here the inflorescences are very few, but the corollas enormous: similar to little bells with a long clapper in the middle.
Como normalmente ocurre con estos colores, las corolas despiden una intensa fragancia que evoca a la antigua rosa de Damasco con notas de violeta.
As usually occurs with these colours, they have an intense fragrance, that here evokes the old Damask rose with notes of violet.
Lo importante para mantener la floración durante mucho tiempo, sin embargo, es dedicar constantemente la eliminación de las corolas y las hojas secas.
The important thing to keep flowering for a long time, however, is to constantly dedicate the removal of the corollas and the withered leaves.
Es solamente con las abejas y las mariposas que las plantas encuentran colaboradores serios, eficientes y finos, que no devastan las corolas.
It is only with the bees and the butterflies, that the plants get serious, efficient and refined collaborators, which do not devastate the corollas.
Partiendo de una especie local, los floricultores han seleccionado las mejores formas con las corolas más o menos abiertas, obteniendo hasta de los matices rosados.
Starting from a domestic species, floriculturists have selected the best species, with more or less open corollas, even obtaining some pink gradations.
Word of the Day
swamp