las coreografías
-the choreographies
See the entry for coreografía.

coreografía

Entonces a ti te nombro ministro de las coreografías del Comando Yiz.
Then I name you minister of the Jeece Commando choreographies.
Curro puso de manifiesto su don para el baile flamenco, dirigiendo y presentando las coreografías más complicadas e innovadoras.
Curro showed his talent for flamenco dance, directing and presenting the most complicated and innovative choreographies.
El azar, las instrucciones, las coreografías o las performances son aspectos con los que los artistas están trabajando ahora mismo.
Chance, instructions, choreographies or performances are issues that artists are currently working with.
Sin duda, Amargo y sus asistentes han realizado un gran trabajo consiguiendo un resultado fantástico en las coreografías corales.
Without any doubt, Amargo and his assistants have done a great job getting a fantastic result on the choral choreographies.
Él ayuda con las coreografías de las porristas, por el resto del año, y con eso pasa.
What do you have in mind? He helps choreograph the cheerleading routines for the rest of the year, he passes.
En cuanto a las coreografías de Wladimir Skouratoff, ellas conservan una disciplina que las ubica en el marco de un clasicismo evolucionado.
As for Skouratoff's choreographies, they keep a discipline that places them on an evolved classicism's frame.
Si yo he retenido las coreografías de Lifar, es porque bailábamos todos los días y así no teníamos tiempo de olvidar.
If I remember Lifar's choreographies it's because we danced every day and thus we didn't had the time to forget.
Para la convención anual de Hyundai, que se celebró en el Hotel Arts de Barcelona, Sintonizart se ocupó de la producción musical y de las coreografías.
For Hyundai's annual convention, which was held at the Arts Hotel in Barcelona, Sintonizart handled the musical production and choreographies.
Aquí hay un programa en el que se lo indica simplemente como coreógrafo asistente, pero de hecho dirigió la mayoría de las coreografías grupales.
Here is a programme in which he is indicated just as an assistant choreographer, but in fact he directed the majority of the group choreographies.
Para celebrar este acontecimiento, la marca de las dos estrellas presenta en Tokio dos relojes inspirados en las coreografías más emblemáticas de Maurice Béjart.
In honor of the work, the brand is unveiling two timepieces in Tokyo inspired by Maurice Béjart's most emblematic choreographies.
Dos únicas funciones, en las que se podrá disfrutar de algunas de las coreografías más emblemáticas del repertorio clásico, así como de reconocidos coreógrafos del momento.
Enjoy two unique performances of the most iconic choreography of classical ballet repertoire as well as renowned choreographers of the moment.
Como ya hemos mencionado, el hip hop es un estilo musical tan amplio que tanto la lista de canciones como las coreografías de hip hop puede llegar a ser infinita.
As we've already mentioned, hip hop is such a broad musical style that both the list of songs and the hip hop choreographies can be infinite.
¡Los excelentes músicos del septeto bajo la dirección del maestro Rómulo Larrea, la voz notable de Verónica Larc y las coreografías deslumbrantes de los bailarines cautivarán todos sus sentidos!
The outstanding musicians of the septet under the direction of maestro Romulo Larrea, the remarkable voice of Verónica Larc and the dazzling choreographies of the dancers will captivate all your senses!
También en el programa se cuidaban de la misma forma a los conciertos de músicos reconocidos y a las exposiciones fotográficas, charlas, pelis o las coreografías hechas por las adolescentes del vecindario.
In the programme as well the same treatment was given to the concerts of recognised musicians as to the photographic exhibitions, talks, films and choreographies made by adolescents from the neighbourhood.
La creatividad y la capacidad de innovación siguen siendo prioridades en los artistas del momento, ya sea en las coreografías de danza contemporánea de Cesc Gelabert, el teatro de la Fura dels Baus o los montajes escénicos de Calixto Bieito, de origen burgalés.
The innovative capacity and creativity are still priority features for present day artists, whether in contemporary dance choreographies by Cesc Gelabert, the Fura dels Baus theatre group or scenic arts by Calixto Bieito, originally from Burgos.
Este argumento es el motor que da comienzo a los preparativos, desde los trajes y carrozas, hasta las coreografías y estilo de baile que realizarán los doscientos sesenta integrantes que puede tener cada agrupación.
This is the motivation that leads to the preparations of costumes and floats, even choreographies and dancing styles that are then shown off by the two hundred and sixty members of each team.The jury chooses the best float considering the dancing, costumes, music and floats.
La música es original y está interpretada en directo, en un mano a mano entre flamenco y son, y cuenta con la colaboración especial de Alina Sánchez y la presencia de los solistas del Ballet Español de Cuba, con las coreografías de su director Eduardo Veitía.
The music is original and is played live in a head-to-head between flamenco and son cubano. We are also fortunate enough to enjoy the special collaboration of Alina Sánchez and the soloists from the Ballet Español de Cuba, with choreographies by its director Eduardo Veitía.
Las coreografías grupales incorporan el humor sin abandonar la sensualidad.
The group choreographies incorporate humor without abandoning sensuality.
Las coreografías son de Lev Ivanov & Marius Petipa, Jules Perrot y Alexander Gorsky.
Choreographies are responsibility of Lev Ivanov & Marius Petipa, Jules Perrot and Alexander Gorsky.
Las coreografías contienen los pasos básicos de varios tipos de bailes.
Choreographies contain easy steps of various dance styles.
Word of the Day
morning