las corbatas
-the ties
See the entry for corbata.

corbata

Popularity
10,000+ learners.
Sobre una portezuela cuelguen el cordón para las corbatas, los cinturones.
On one door hang up a cord for ties, belts.
Las camisas y las corbatas están todavía en el coche.
The shirts and ties are still in the, uh, car.
Para ser honesto, las corbatas me recuerdan mis días en el servicio.
To be honest, ties remind me of my days in the Service.
Características del halter de las corbatas y envolver sobre las secciones delanteras.
Features halter neck ties and wrap over front sections.
Ayuden al marido querido y lo regalen el almanaque conveniente a las corbatas.
Help the beloved husband and present him a convenient organizer for ties.
¿Qué son las corbatas para mí?
What good are neckties to me?
El zodiaco no me estoy refiriendo a las corbatas del zodiaco de Gran Bretaña.
The zodiac - I'm not referring to zodiac neckties of Great Britain.
La reciente introducción de las corbatas de Marruecos en Marruecos (Agadir) se ha realizado correctamente.
The recent introduction of the Moroccan ties in Morocco (Agadir) was successful.
Y finalmente, pónganse las corbatas, caballeros, porque tengo cuatro asientos en palco...
And finally, put on your neckties, gentlemen, 'cause I have four balcony seats...
Usted puede también visualizar ll catálogo completo de las corbatas para todos los artistas.
You can also view the complete catalogue of ties concerning all our artists.
A la gente le gustan las corbatas.¿Qué tal la mía?
People like ties. How's my tie?
A los niños se les ordena comprarse las estrellitas o las corbatas rojas.
The children are simply told to buy their stars and red neckties.
Croata es el minorista más conocida de las corbatas, con localizaciones a través del país.
Croata is the most well-known retailer of neckties, with locations throughout the country.
Que no se te olviden las corbatas, los cinturones, las americanas.
Remember to take ties, belts and sports jackets.
No, también me gustan las corbatas.
No, I like neckties, too.
Pongan las corbatas por la fachada uno a otro y cosan, habiendo dejado la abertura pequeña.
Fold ties the face to each other and sew, having left a small opening.
También las corbatas, broches y delantales del personal del hotel son fundamentados en eso.
Even the hotel staff's ties, pins and aprons are based on the theme of music.
Además, Fulham cuenta con novedades en complementos como los relojes Spalding y las corbatas Petronius o Altea.
In addition, Fulham has developments in accessories such as Spalding watches and Petronius or Altea ties.
Los hombres pueden ponerse las corbatas más de colores vivos o en general desatender esta parte del ropero.
Men can put on ties of brighter flowers or in general neglect this part of clothes.
Huey Long usado al vestido para arriba en juegos costosos con las corbatas ostentosas para impresionar a sus audiencias.
Huey Long used to dress up in expensive suits with flamboyant neckties to impress his audiences.
Word of the Day
Christmas