las continuidades
-the continuities
See the entry for continuidad.

continuidad

Popularity
500+ learners.
La cuestión es que las empresas también necesitan generalistas: personas expertas en reconocer los paralelismos desapercibidos y las continuidades inesperadas.
The point is that organisations need generalists too: people who are adept at spotting overlooked parallels and unexpected continuities.
Pero las continuidades mentales sobre las cuales son imputadas no duran solo por esta vida; duran para siempre, sin principio y sin final.
But the mental continuums on which they are imputed do not last only for this lifetime. They last forever with no beginning and no end.
¿Es suficiente, por lo tanto, oponer a las continuidades del tiempo largo la interrupción absoluta del grito sin pasado ni futuro?
But, just the same, is the absolute interruption of a scream without a past or a sequel enough to outweigh the continuities of historical time?
Allí donde todo esto es al mismo tiempo, estaríamos ante una modalidad temporal más allá de las continuidades y de las secuencias bien ordenadas y reguladas entre pasado, presente y futuro.
Where all of this is simultaneously would be a mode of the temporal beyond continuities and ordered and ordering sequences between past, present and future.
En tanto consideramos que los mismos constituyen un campo propicio para indagar las relaciones entre ciencia y política, mediante su estudio buscamos exponer las rupturas y las continuidades de los imaginarios sociales que estos expresan.
As we consider that they build a propitious field to enquire about the relationship between science and politics, through their study, we aim to expose the ruptures and continuities of the social imaginaries that they express.
La arquitectura como incesante creación de formas de vida de la comunidad humana, rastrea las continuidades y discontinuidades con sus trayectorias y desarrolla sus propias iniciativas en las circunstancias de la nueva realidad actual.
Architecture is a constant creation of the life forms of human communities, and therefore seeks out continuities and discontinuities in its paths and develops its own initiatives in the current conditions of the present reality.
Quienes consideran significativas las continuidades de la historia tal vez recuerden que los planificadores de Truman hacían eco de las doctrinas de los demócratas jacksonianos al momento de la anexión de Texas y de la conquista de medio México, un siglo antes.
Those who regard historical continuities as significant might recall that Truman's planners were echoing the doctrines of Jacksonian Democrats at the time of the annexation of Texas and conquest of half of Mexico a century earlier.
Lo que nos sucede en la existencia samsárica, antes de que seamos un ser liberado, es el resultado de una cantidad enorme de factores, incluyendo diferentes factores kármicos en nuestra continuidad mental, y factores kármicos en las continuidades mentales de otros seres.
What happens to us in samsaric existence, before we're a liberated being, is the result of an enormous amount of factors, including various karmic factors on our mental continuum, and the karmic factors on other beings' mental continuums.
Sus trabajos ponen en duda las certezas ideológicas de la representación y las continuidades históricas.
Their work questions ideological certainties of representation and historic continuities.
Cuando las continuidades de todas las características limitantes se detienen para siempre, los individuos dejan de ser seres limitados.
When the continuities of all limiting features stop forever, the individuals are no longer limited beings.
Esta disyunción contribuyó a exacerbar las distinciones entre ambas tendencias artísticas, en lugar de determinar las continuidades existentes entre ellas.
This disjunction contributed to exacerbating distinctions between these two artistic tendencies, rather than to identifying continuities between them.
Además, estas limitaciones, fundadas en las continuidades, resaltan la importancia de los modelos de desarrollo alternativos propuestos por los movimientos sociales populares.
Moreover, these limitations, based on the continuities, highlight the importance of alternative development models proposed by popular social movements.
En ella, podemos ver las continuidades y discontinuidades de la generación del MNR, en relación con tales figuras anteriores como Franz Tamayo.
In it, we can see the continuities and discontinuities of the MNR generation, relative to such earlier figures as Franz Tamayo.
La comparación de los resultados en momentos diferentes brinda información sobre las continuidades y discontinuidades en las relaciones mutuas entre los géneros.
A comparison of results from different times provides information on continuations and breaks in the mutual relations between the genders.
Y también, porque estas limitaciones, fundadas en las continuidades, resaltan la importancia de los modelos de desarrollo alternativos propuestos por los movimientos sociales populares.
Moreover, these limitations, based on the continuities, highlight the importance of alternative development models proposed by grassroots social movements.
En algunas vidas futuras, las continuidades de dos personas se encontrarán, pero no serán tú y yo tal como somos ahora.
In some future lives, the continuities of the two people will meet, but it will not be you and me exactly as we are now.
Cuando las acciones cesan, las continuidades de estas energías kármicas atraviesan una fase de transición, como el hielo que se derrite hasta convertirse en agua.
When the actions cease, the continuities of these karmic energies undergo a phase transition, much like ice melting into water.
Sobre del final de su charla García Linera reflexionó acerca de las continuidades y disparidades entre las mecánicas revolucionarias indigenistas y marxistas.
Near the end of his talk Garcia Linera reflected on the continuities and disparity between two revolutionary rationales Indianism and Marxism.
Estas tres condiciones de las continuidades interminables de los factores de la naturaleza búdica son los tantras de la base, del camino y del resultado.
These three conditions of the everlasting continuities of Buddha-nature factors are the basis, pathway, and resultant tantras.
Estamos hablando de cada una de las continuidades mentales individuales, las cuales, debido a su karma, ahora se manifiestan en la vida de un insecto.
We're talking here about each individual mental continuum, which due to their karma is now manifesting an insect life.
Word of the Day
to water