las constancias
-the perseverance
See the entry for constancia.

constancia

Popularity
2,000+ learners.
Debemos recibir las constancias de ingresos para determinar la elegibilidad para obtener ayuda.
We must receive proof of income to determine eligibility for assistance.
De acuerdo con las constancias procesales, los cadáveres de las víctimas fueron entregados a sus familiares.
In accordance with procedural records, the bodies of the victims had been returned to their families.
Un funcionario sustrajo gasóleo para uso particular mediante la falsificación de las constancias oficiales de la Organización.
A staff member stole diesel fuel for personal use by falsifying the official records of the Organization.
Los represores que actuaron allí pertenecían según las constancias al Ejército, Aeronáutica, Policía Federal, Policía de la Provincia de Buenos Aires.
According to reports, the oppressors working there belonged to the Army, Air Force, Federal Police Force and Buenos Aires Provincial Police Force.
De acuerdo COA las constancias testimoniales obrantes en esta Comisión, 34 de las personas que estaban detenidas clandestinamente en El Vesubio en setiembre de 1978 fueron separadas en grupos.
In accordance with evidence presented to this Commission, thirty-four of those secretly held in El Vesubio, in September 1978 were separated into groups.
Para obtener el registro del sindicato en la Secretaría de Trabajo y Seguridad Social se hace la petición acompañando las constancias correspondientes de los directivos de la organización en formación.
To register a trade union with the Ministry of Labour and Social Security, an application is submitted, accompanied by the corresponding documentary evidence from the union leadership.
Ello se debe a que trabajan en actividades (como la construcción) cuyos empleadores no están dispuestos, según se afirma, a expedir los certificados de empleo y las constancias de ingresos que se requieren.
This is because they work in trades (such as construction) where employers are not prepared, our respondents say, to supply the requisite certifications of employment and proof of income.
Habría que fortalecer las instituciones públicas tales como bibliotecas y archivos, museos, colecciones culturales y otros puntos de acceso comunitario, para promover la preservación de las constancias documentales y el acceso libre y equitativo a la información.
Public institutions such as libraries and archives, museums, cultural collections and other community-based access points should be strengthened so as to promote the preservation of documentary records and free and equitable access to information.
El informe de la verificación indica que se examinó una venta local y que la POSCO presentó las constancias contables que probaban que la cuantía en won pagada por esa venta era diferente del precio en won consignado en la factura.
The verification report indicates that a local sale was examined and POSCO provided accounting entries showing that the won amount paid for that sale differed from the won price on the invoice.
En las clínicas en donde el personal médico forma parte de la empresa es frecuente que no se haga caso a las constancias médicas, que se les quite importancia a las enfermedades de las que se quejan las trabajadoras como consecuencia del trabajo que realizan.
In clinics where the medical personnel form part of the company, medical evidence is often ignored and the illnesses the women workers complain of as a result of the work they do are shrugged off.
A partir de todos estos procesos, el TRIFE podrá validar o anular -antes de noviembre- los comicios federales y expedirá las constancias que legitimen el triunfo de los candidatos ganadores en los distritos y circunscripciones electorales y el del Presidente electo.
Before that month is out, the TRIFE will use all these processes to validate or annul the federal election results and issue confirmation that will legitimize the victory of the winning candidates in the electoral districts and constituencies and the presidency.
Al respecto cabe aclarar que la Comisión toma como fecha de detención el año de 1988, ya que esta es la fecha que aparece en las constancias judiciales sin que el peticionario probara su dicho de que se encontraba detenido desde 1995.
On this point, it should be noted that the Commission takes 1988 as the date of arrest, since that is the date that appears in the court records, and the petitioner has not proven his contention that he was in detention as of 1995.
Las constancias son solicitadas para diferentes propósitos, por diferentes instituciones como: embajadas, oficinas de migración para sus trámites respectivos, centros educativos y para solicitudes que requiera el Registro Civil.
Certifications are needed for different purposes, by different institutions like: embassies, migratory offices for their respective procedures, education centers and special requests of the Civil Registry.
Las constancias son solicitadas para diferentes propósitos, por diferentes instituciones como: embajadas, instituciones bancarias, empresas de seguros de vida, oficinas de abogados para la realización de trámites legales y para solicitudes que requiera el Registro Civil.
Certifications are solicited for different purposes, by different institutions like: embassies, banking institutions, life insurance companies, attorneys to process legal procedures and special requests of the Civil Registry.
Veamos algunas de las constancias que lo acreditan.
Let us took at some of the statements.
Al final del día, el cajero cuadra el efectivo con las constancias de pago.
At the end of the day, the teller balances the cash against the payout tickets.
Deberán presentar la partida de Bautizo de ambos, así como las constancias de primera comunión y confirmación.
They must present Baptismal departure of both, as well as the records of first communion and confirmation.
El ignorante intenta convertir la realidad en espejismo, pero afortunadamente Nosotros conservamos las constancias de los Grandes Logros.
The ignorant attempt to turn reality into mirage, but fortunately we preserve the proofs of Great Achievements.
El empleador podrá sustituir la impresión y entrega física de las constancias de pago de los salarios por mecanismos electrónicos.
Employer may substitute the printing and physical delivery of pay lips with electronic manners.
Omite la Corte Suprema las constancias del expediente ya que, en el acta de notificación de sentencia (fs.
The Supreme Court omits the records in the file, since the record of notification of the judgement (fs.
Word of the Day
bright