las consecuencias
-the consequences
See the entry for consecuencia.

consecuencia

Este iba a tener las consecuencias más graves para él.
This was to have the most severe consequences for him.
A las consecuencias negativas incluyen los trastornos del tracto gastrointestinal (náuseas).
To negative consequences include disorders of the gastrointestinal tract (nausea).
Para algunos países las consecuencias demográficas del SIDA son enormes.
For some countries, the demographic impact of AIDS is enormous.
¿Cuáles son las consecuencias potenciales del creer realmente una mentira?
What are the potential consequences of actually believing a lie?
No se han evaluado las consecuencias clínicas de estas interacciones.
The clinical consequences of these interactions have not been evaluated.
Evaluación de las consecuencias potenciales del uso de la biorremediación.
Evaluation of the potential consequences of the use of bioremediation.
(incluidas las consecuencias presupuestarias de un acuerdo político en Chipre)
(including budgetary implications of a political settlement in Cyprus)
¿Cuáles son las consecuencias negativas para aquellos directamente afectados?
What are the negative consequences for those directly affected?
Pagos financieros no se incluyen en las consecuencias de pago.
Financial payments are not included in the payment consequences.
Este juego puede ser llamado una estrategia con las consecuencias.
This game can be called a strategy with the consequences.
McGaughey publicó un libro en las consecuencias de esta elección.
McGaughey published a book in the aftermath of this election.
El problema es accidental, pero las consecuencias pueden ser fatales.
The problem is accidental, but the consequences can be fatal.
Cuando redirecciones están mal implementados, las consecuencias pueden ser catastróficas.
When redirects are poorly implemented, the consequences can be catastrophic.
Lamentablemente, las consecuencias de estos delitos son devastadoras y duraderas.
Sadly, the consequences of these crimes are devastating and long-lasting.
Aun ella tuvo que enfrentar las consecuencias de su karma.
Even she had to face the consequences of her karma.
Un animal no piensa en las consecuencias de sus actos.
An animal doesn't think on the consequences of its acts.
¿Cuáles son las consecuencias de estos cambios en la RM?
What are the consequences of these changes for the RM?
Reflexionar sobre las consecuencias de la evaluación para la institución.
Reflect on the consequences of the evaluation for the institution.
¿Y cuáles son las consecuencias de una u otra posición?
And what are the consequences of one or another position?
¿Cuáles han sido las consecuencias de esta clase de pensamiento?
What have been the consequences of this kind of thinking?
Word of the Day
to drizzle