las comuniones
-the communions
See the entry for comunión.

comunión

Popularity
500+ learners.
Esto es también el núcleo de todas las comuniones ardientes.
This is also the core of all fiery communions.
Este es el mes de las comuniones y también el pistoletazo de salida de la temporada de bodas.
This is the month of communions and also the kick-off of the wedding season.
Todas las comuniones elevadas se han basado en el mismo sentimiento y también son beneficiosas para la energía psíquica.
All the higher communions have been based on the same feeling and are also beneficent for psychic energy.
Se prosiguen diálogos fecundos con las comuniones anglicanas que han conservado la imposición de manos, cuya interpretación ha variado.
Fruitful dialogues have taken place with Anglican communions, which have retained the imposition of hands, the interpretation of which has varied.
Especialmente cuando te estés esforzando por la unidad, deja atrás las cosas que causan problemas ya que estas no son adecuadas para las comuniones elevadas.
Especially when you are striving for unity, leave behind every trouble-making thing, for it is not suitable to higher communions.
Las comuniones en espíritu constituyen una parte considerable de la existencia terrenal y sin lugar a dudas pertenecen a la naturaleza ardiente.
Communions in spirit constitute a considerable part of earthly existence and doubtless belong to the fiery nature.
Ya sabes, las bodas, las comuniones, pero es muy costoso.
You know, the weddings, the quinceañeras, but it's very expensive.
Ya sabes, las bodas, las comuniones, pero es muy costoso.
You know, the weddings, the quinceañeras, but it's very expensive.
Cada día, con las primeras luces, vosotras reunís a los niños bahá'ís y les enseñáis acerca de las comuniones y las oraciones.
Every day at first light, ye gather the Bahá'í children together and teach them the communes and prayers.
Rom 8, 14) alimentará con ese don también cada una de las comuniones que constituirán la gran comunidad de la comunión de los santos.
Rom 8:14) will nourish also with that gift each of the communions which will make up the great community of the communion of saints.
En esta situación, busca suplirlas de otro modo, manteniéndote unida a nuestro Señor con una voluntad amorosa, con las oraciones jaculatorias, con las comuniones espirituales.
In the meantime, try to make up for this in a different manner, by keeping yourself united to our Lord with a loving will, with ejaculatory prayers and spiritual Communions.
El Las comuniones Originado por Enoch, y Otra vez dio a luz por Moses en las dos tabletas de piedra que él bajó primero del Monte Sinai.
The Communions Originated by Enoch, and again brought forth by Moses on the two stone tablets he first brought down from Mount Sinai.
Como anotáramos más arriba sobre el Segundo Secreto, el 13 de julio de 1917, Nuestra Señora prometió a la Hermana Lucía regresar posteriormente para pedir por las Comuniones de Reparación en los Primeros Sábados.
As noted above in the Second Secret, Our Lady, on July 13, 1917, promised to return later to Sister Lucy to ask for the Communions of Reparation on the First Saturdays.
Esta segunda parte, en primer lugar, concierne a los pedidos de la Consagración de Rusia al Inmaculado Corazón de María y de las Comuniones de Reparación en los Primeros Sábados, y a las consecuencias de dejar de prestar atención a esos pedidos.
This second part primarily concerns Heaven's requests for the Consecration of Russia to the Immaculate Heart of Mary and for the Communions of Reparation on theFirst Saturdays and the consequences of failing to heed these requests.
Word of the Day
fresh