- Examples
Debido a los cambios en la relación existente entre el mundo de los negocios y el Gobierno, por ejemplo, a menudo se confunden las relaciones internacionales y las comerciales. | Because of changes in the relationship between business and government, for instance, foreign relations and trade often merge. |
Información sobre las aerolíneas mexicanas: regionales, de bajo costo, las charter y las comerciales, junto a las aerolíneas extranjeras que tienen servicios directos a México, las cuales hemos dividido por país. | Information on Mexico's principal airlines: regional, budget, charter and mainline, as well as international airlines with services in Mexico. |
La información obtenida en un Foro público puede no ser fiable, y no es buena idea tomar medida alguna, incluidas las comerciales, ni tomar decisiones sobre inversiones, basándose exclusiva o principalmente en información que no puede confirmar. | Information obtained in a Forum may not be reliable, and it is not a good idea to trade or make any investment decisions based solely or largely on information you cannot confirm. |
En este contexto, debería sopesarse la probabilidad de realizar simultáneamente las reformas fiscales y las comerciales, para compensar los efectos negativos sobre la renta y la consiguiente merma de la capacidad para cumplir con las obligaciones en materia de derechos humanos. | In this context, the feasibility of simultaneous tax and trade reforms should be assessed in order to compensate negative revenue impacts and subsequent lower capacity to fulfil human rights obligations. |
La información obtenida en un Foro público puede no ser fiable, y no es buena idea tomar medida alguna, incluidas las comerciales, ni tomar decisiones sobre inversiones, basándose exclusiva o principalmente en información que no puede confirmar. | Information obtained in a Public Forum may not be reliable, and it is not a good idea to take any action, including to trade or make any investment decisions, based solely or largely on information you cannot confirm. |
La inversión en I+D+i, a la que dedicamos cada año el 15% de las horas de trabajo, ha impregnado el quehacer diario en todas las actividades de la empresa, tanto en las de producción como en las comerciales y de desarrollo. | Investment in R&D&I is where we devote 15% of our work hours every year. This is seen in every activity in which the company takes part, from production and sales, right through to development. |
Entre otras importantes conclusiones, los Estados Miembros acordaron iniciar conversaciones tendentes a unir las políticas migratorias y las comerciales, de manera tal que los procedimientos administrativos coincidan con la cantidad de tiempo que utilizan los empresarios e inversionistas para realizar sus operaciones. | Among the other important conclusions reached, the Member States agreed to commence discussions toward merging immigration and trade policies, in such a manner that the administrative procedures would be consistent with the amount of time used by business persons and investors to conduct their operations. |
¿Puedes descubrir la diferencia entre las palabras clave informativas y las comerciales? | Can you spot the difference between informational and commercial keywords? |
Esto se aplica tanto a las guerras militares como a las comerciales. | This goes for military wars as well as trade wars. |
Transacciones que no sean las comerciales normales 7. | Transactions other than normal commercial transactions 7. |
Normalmente verás tanto las palabras clave informativas como las comerciales en tu búsqueda. | You'll usually find both informational and commercial intent keywords in your research. |
Utilizados en operaciones distintas de las comerciales | Used for other than commercial operations |
Las cremas caseras no duran tanto como las comerciales porque carecen de conservantes sintéticos. | Homemade creams not last as long as they lack commercial synthetic preservatives. |
Introduce criterios comerciales en las decisiones políticas y decisiones políticas en las comerciales. | It introduces commercial criteria into political decisions and political decisions into commercial ones. |
Es importante garantizar la coherencia entre las áreas de las estadísticas empresariales y las de las comerciales. | It is important to guarantee consistency between areas of enterprise and trade statistics. |
Hay dos tipos principales de propiedad que se puede comprar son las comerciales y residenciales de la propiedades de bienes raíces. | Two major kind of property that can be bought are the commercial and the residential real estate properties. |
En esta situación, los ahorros captados se canalizan hacia las actividades con mayores tasas de retorno y menores riesgos, como son las comerciales. | In this situation, captured savings are channeled to activities with higher return rates and less risk, such as commerce. |
Otros se dedican a las comerciales y, unos pocos, a los bienes raíces industriales, agrícolas o de otro tipo. | Others sell commercial property, and a small number sell industrial, agricultural, or other types of real estate. |
A diferencia de las palabras clave informativas, las comerciales se usan con el único propósito de comprar algo o de intercambiar dinero por una solución. | Unlike informational keywords, commercial keywords are used with the sole aim of buying something or exchanging money for a solution. |
¿Quiere evitar permanentemente ranuaras de silicona que se han ennegrecido a través del moho en el baño o en otras habitaciones (incluidas las comerciales)? | You finally want to avoid permanently silicone joins that have blackened through mould in the bathroom or in other (including commercial) rooms? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
