See the entry for cava.

cava

Popularity
1,000+ learners.
Una de las cavas más populares es Moët.
One of the most popular champagnes is Moėt.
La visita continúa en las cavas subterráneas, a las que se llega por una escalera caracol.
The visit continues in the underground cellars, which are reached by means of a spiral staircase.
Se puede degustar directamente en las granjas de los productores o en las cavas cooperativas del sector.
It can be tasted on producers' premises or in the sector's cooperative cellars.
A esto se suma el control automático de la temperatura y las cavas subterráneas climatizadas, respondiendo a las últimas exigencias técnicas.
In addition to this, the automatic temperature control and the underground conditioned cellars meet the latest technical demands.
En las inmediaciones de Chinon, visita a las cavas de degustación de los vinos de Chinon, procedentes directamente de los viticultores.
Around the town, visit the vineyards and cellars to taste the wines of Chinon.
Podremos visitar una de las cavas de vino y unas bodegas apartadas para darle un mayor encanto a nuestro tour de vino.
We may visit some wine caves and hidden wineries to add more charm to your wine discovery tour.
Participación de Biela Club 600 con concentración de vehículos a las 9:15 h, en el PASEO MATA, ya continuación desplazamiento hasta las cavas De Muller.
Participation Biela Club 600 with concentration of vehicles at 9:15 pm in the RIDE MATA, then scroll to the De Muller cavas.
Un tinto raro, precisamente por ser un varietal Tannat, que se conserva en las cavas subterráneas y al que hemos tenido oportunidad de probar.
A rare red, precisely for being Tannat, it is preserved in the underground cellars and we had the chance to try it.
Pero como siempre sucede en estos casos, ahora que vuelve a hablarse de vinos añejos se descubren en las cavas de las bodegas algunos tesoros.
But as always happens in these cases, now that old wines are once again being spoken about, treasures are bound to appear.
Lugares para detenerse: Descansa bajo los toldos (o en las cavas Góticas si vas en invierno) de los cafés al aire libre de la Plaza del Barrio Antiguo.
Stopping-off points: Relax under the awnings (or in the Gothic cellars if it's winter) of the outdoor cafés on Old Town Square.
Amplían la bodega y las cavas subterráneas y, siguiendo su obsesión por la calidad, incorporan grandes adelantos técnicos como el control de temperatura en la fermentación o la instalación de prensas neumáticas.
They expanded the winery and the subterranean cellars and following their obsession with the quality, they incorporated great technological advances such as the temperature control during fermentation or the installation of pneumatic presses.
En el caso de las cavas medianas y grandes el producto puede seguir rutas que incluyen un operador logístico, o bien, el proceso puede ser más simple y unir directamente al productor con el consumidor final.
For medium and large cellars, the product can follow routes that include a logistics operator or the process could be simplified by directly joining the producer with the final consumer.
Luego, sigue a tu guía en una caminata por las cavas de vino de Bella, elegantemente decoradas —que incluyen rincones ambientados con excelente gusto, reservados para bodas y otros eventos especiales— hasta una sala de degustación subterránea.
Next, follow your guide on a walking tour of Bella's remarkable series of wine caves—including richly appointed nooks and crannies reserved for weddings and other special events—to an underground tasting room.
Estamos en la localidad de San Patricio del Chañar, en el cruce de las rutas provinciales 7 y 8, a 60 kilómetros de la ciudad de Neuquén, visitando, tal vez, una de las cavas más australes del planeta.
We were in the district of San Patricio del Chañar, in the crossroads of Provincial Routes 7 and 8, 60 kilometers from the city of Neuquén, visiting maybe one of the southernmost wine cellars in the planet.
El segundo es la utilización de materiales en su apariencia más natural, con total ausencia de revestimientos y tratamientos superficiales, en clara alusión a la imagen característica de las cavas tradicionales en las que tiene lugar una de las fases de la producción del vino.
The second is the use of materials in their most natural appearance, with a total absence of cladding and surface treatments, in a clear allusion to the characteristic image of the traditional cellars in which one of the wine production phases takes place.
Las Cavas Rondel son un lugar emblemático situado a tan solo 15minutos de Barcelona.
The Rondel Cavas are a landmark located just 15minutes from Barcelona.
Las cavas fueron excavadas, y las semillas fueron introducidas y cubiertas con tierra.
Holed were dug, and the seeds were dropped in and covered with dirt.
Las cavas Pere Ventura pueden presumir de tener una gran fuerza en el mercado internacional.
The Pere Ventura cavas can boast about being a major force in the international market.
Can Nadal de Boadella: Una de las Cavas de más tradición, fundada en el s. XVI.
Can Nadal Boadella: One of the most traditional Cava, founded in s. XVI.
Las cavas para vinos de Dometic son perfectas para almacenar vinos tintos, blancos o espumosos que se vayan a consumir a corto plazo.
Wine cabinets from Dometic are perfect for storing red, white or sparkling wines that will be served and tasted in the short term.
Word of the Day
bright