las campanadas
-the chimes
See the entry for campanada.

campanada

Te enseñaré un buen lugar para esperar por las campanadas.
I'll show you a nice place to wait for midnight.
La interpretación precede a las campanadas de medianoche del día 26.
The performance is just before the midnight bells of July 26th.
Dejé de oír las campanadas de la catedral.
I no longer heard the toll of the Cathedral bells.
¿Por qué no das las campanadas?
Well, why don't you chime?
En Suecia se lleva el brindar con champán al sonar las campanadas y recibir el nuevo año con fuegos artificiales.
The toasting with champagne is carried out when the clock ticks and New Year's Eve is celebrated with fireworks.
Con sus termas, paisajes deslumbrantes y, por supuesto, la aurora boreal, Reikiavik puede que sea el lugar más romántico para escuchar las campanadas.
With hot springs, stunning scenery and, of course, the Northern Lights, Reykjavik is possibly the most romantic place to be when the clock strikes midnight.
Reikiavik Con sus termas, paisajes deslumbrantes y, por supuesto, la aurora boreal, Reikiavik puede que sea el lugar más romántico para escuchar las campanadas.
Reykjavik With hot springs, stunning scenery and, of course, the Northern Lights, Reykjavik is possibly the most romantic place to be when the clock strikes midnight.
Allí veréis el reloj de las campanadas, el cartel del Tío Pepe, disfrutaréis de la música de los artistas callejeros y os podréis hacer una foto en el símbolo de Madrid, el oso y el madroño.
You'll see the clock of chimes, the poster of Tío Pepe, you'll enjoy the music of the street artists and you can take a photo with the symbol of Madrid, the bear and the strawberry tree.
La capital neozelandesa, Wellington, celebró el último día del año también con fuegos artificiales y conciertos gratuitos en su principal parque, mientras que Auckland, recibió el 2015 con las campanadas del reloj gigante de la Sky Tower y una fiesta playera.
New Zealand's capital, Wellington, also celebrated the last day of the year with fireworks and free concerts in the main park, while Auckland received the 2015 with giant clock chimes of the Sky Tower and a beach party.
Merece la pena mencionar también las audiencias que consiguieron las emisiones en estos tres años de las Campanadas de Fin de Año en La 1 de Televisión Española (figura 5).
The audiences achieved by Campanadas de fin de año inLa 1of Televisión Española (figure 5) in these three years are also worth mentioning.
Las campanadas de alerta anunciando que la crítica situación que atraviesa el país podía empeorar, se redoblaron este 21 de enero cuando Nicolás Maduro presentó su Memoria y Cuenta anual ante la asamblea Nacional.
The warning bells rang on January 21 announcing that the critical situation of the country may worsen further after Nicolás Maduro presented his annual Report and Accounts before the Parliament.
Aún se oyen las campanadas bajo el agua.
You can still hear the bell from under the water.
Inusualmente las campanadas de seguridad no habían sonado a pesar de la aparente victoria.
Unusually the chimes of safety had not rung despite the apparent victory.
Yo invisite también escuchar las campanadas del lugar de residencia.
I invisite you also to listen to the chimes of the place of residence.
En Francia tampoco oyen las campanadas ni comen uvas.
In France, there are no bells or grapes.
Actualización 17/12: Confirmado, este año las campanadas también se harán en la torre Agbar.
Update 17/12: Confirmed, this year the bells will be again at Agbar tower.
Hemos oído las campanadas a medianoche.
We have heard the chimes at midnight.
las campanadas del reloj que hay encima de la chimenea.
I heard the clock strike on the mantelpiece.
No quiero escuchar las campanadas de Año Nuevo en Toyokawa.
Don't want to listen to the Year-End Bells in Toyokawa!
Tras las campanadas, los asistentes podrán disfrutar de música en directo y bailar hasta la madrugada.
After the bells, attendees can enjoy live music and dance until dawn.
Word of the Day
flea market