calefacción
- Examples
Estoy seguro de que las calefacciones de los vehículos a motor desempeñan también el papel decisivo. | I feel sure that motor-vehicle heating systems will play a crucial role here too! |
No solo el hollín del diésel contiene micropartículas, también las emisiones de las calefacciones y diferentes fenómenos de abrasión. | Fine particulates are found not only in diesel soot, but also in heating exhaust fumes and the most diverse of abrasions. |
Dicha medición se debe efectuar en las calefacciones de aceite antes de llevar a cabo la medición habitual de la pérdida de gases de combustión. | Oil heating systems first have to be tested using this measurement, before the classic flue gas loss measurement. |
La Truma CP plus iNet ready es una unidad de mando digital para las calefacciones Combi y los sistemas de climatización Aventa y Saphir de Truma. | Truma CP plus iNet ready is a digital control panel for the Combi heaters and the Truma Aventa and Saphir air conditioning systems. |
Además de cambiar las calefacciones anteriores por calefacciones con gas natural, hemos revisado nuestros sistemas de caldera para observar también en el futuro los valores límites obligatorios. | In addition to the conversion of our heating system to natural gas powering, the boiler system has been revised in order to observe binding limits now and in the future. |
Las varillas calefactoras fundidas directamente en un bloque de aluminio tardan solo 20 minutos en calentarse, gracias a la elevada conductividad del metal, es decir, un 60 por ciento más rápido que las calefacciones de regla de otra máquinas comparables. | The heating rods, which are directly cast into one aluminium block, take only 20 minutes to heat up due to the metal's high conductivity, making them some 60% faster than the screed heating on comparable machines on the market. |
Esta obligación de instalación de contadores energeticos en las calefacciones centrales, es una de las medidas incluidas en la Directiva de la Unión Europea aprobada en 2012, si bien, en ella se daba un plazo de dos años para que los Estados miembros adaptaran su normativa. | The obligation of the installation of the energy meters for the central heating is included in UE Directive that has been in force since2012. However, a timeline of two years was given for the countries members. |
Dependemos en exceso de las importaciones de petróleo y la cogeneración puede hacer que nos resulte mucho más sencillo y rápido prescindir de ellas para las calefacciones domésticas, siendo además una alternativa mucho más sencilla que el mercado de la electricidad como forma de hacernos independientes del petróleo. | We are too dependent upon oil imports, and cogeneration makes it a very simple matter, in a very short space of time, to do without oil for domestic heating, and is much simpler than the electricity market as a way of becoming independent of oil. |
Las calefacciones y las calderas son los métodos más comunes de calentar un hogar en los Estados Unidos. | Furnaces and boilers are the most common methods of heating a home in the United States. |
Las calefacciones pueden ser parte de una unidad central de calefacción, ventilación y aire acondicionado llamada sistema HVAC. | Furnaces can be part of a central heating, ventilation, and air conditioning unit called an HVAC system. |
Las calefacciones por suelo radiante con las dimensiones adecuadas generan temperaturas del aire de entre 21° y 23° sobre la superficie del suelo. | Correctly set underfloor heating produces a temperature of between 21° and 23° just above the floor. |
Las calefacciones por combustión y sus conductos de evacuación de gases deberán diseñarse, ubicarse y estar protegidos o recubiertos de modo que se prevenga cualquier riesgo inaceptable de recalentamiento o inflamación de la carga. | The combustion heaters and their exhaust gas routing shall be designed, located, protected or covered so as to prevent any risk of unacceptable heating or ignition of the load. |
Ha propuesto dos enmiendas técnicas sobre las prescripciones específicas para las calefacciones de combustión. | He has proposed two technical amendments regarding the specific requirements of combustion heaters. |
La pérdida de gases de combustión, por ejemplo en las calefacciones de aceite, es un tema candente. | Flue gas loss, for example in oil heating systems, is an important issue. |
Calefacción y refrigeración: ¿qué alternativas de eficiencia energética hay a las calefacciones centrales y el aire acondicionado tradicionales? | Heating and cooling: what are energy-efficient alternatives to traditional central heating and air-conditioning? |
Deberá garantizarse el corte de las calefacciones por combustión, como mínimo por los métodos siguientes: | The combustion heaters shall be put out of operation by at least the following methods: |
Personas en ciudades tienen que ir lejos en los bosques para coleccionar leña para las calefacciones [web35]. | Humans in the towns have to go to the far forests collecting wood for heating [web35]. |
Una razón para que esto ocurra es el incremento de la instalación de las calefacciones bajo el suelo. | Some of the reason for this is the increased use of underfloor heating. |
En función del modelo, las calefacciones Combi pueden utilizarse en funcionamiento por gas, eléctrico, diésel o combinado. | Depending on the model, Combi heaters can be used in gas, electric, diesel or mixed mode. |
Por ello, hemos rechazado conscientemente las subvenciones estatales para cambiar las calefacciones de gasóleo por calefacciones de pelets. | We have therefore deliberately declined the state subsidies available for conversion from oil to pellet heating. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.