las anécdotas
-the anecdotes
See the entry for anécdota.

anécdota

Muchas personas prefieren los testimonios personales, las anécdotas y otros datos cualitativos.
Many people prefer personal testimony, anecdotes, and other qualitative data.
Su conductor le revelará las anécdotas más inesperadas de la capital.
Your driver will reveal the capital's most unexpected anecdotes.
Se puede escoger unos temas más estrechos de las anécdotas.
It is possible to choose narrower subjects of jokes.
En cambio, las anécdotas glocales se presentan estáticamente.
Instead, the glocal anecdotes are presented statically.
Sin embargo las anécdotas detalladas ponen de manifiesto un potencial para la ficción.
Yet the detailed anecdotes evince a potential for fiction.
Más allá de las anécdotas sentimentales, el asunto debería preocuparnos.
Beyond sentimental anecdotes, this should worry us.
Son muchos los momentos y las anécdotas que se vienen a mi mente.
There are many examples and anecdotes that come to mind.
¿Os gusta la historia, la cultura, el patrimonio y las anécdotas cómicas?
Do you like history, culture, heritage and funny stories?
Tampoco faltaron las anécdotas y los planes para futuras acciones en común.
Anecdotes and plans for future actions together were not lacking, either.
Como muestra el ejemplo de la secretina (ver arriba), las anécdotas pueden fácilmente ser engañosas.
As the secretin example shows (see above), anecdotes can easily be misleading.
Sin embargo, las anécdotas posiblemente no puedan probar la efectividad de un tratamiento.
However, anecdotes cannot possibly prove a treatment effective.
No faltaron el buen vino y las anécdotas para compartir en grupo.
Good wine and anecdotes to share with the group were also present.
Consejos colección, pics, swaps, los recursos, las anécdotas.
Collection tips, pics, swaps, resources, anecdotes.
La ciencia sabe que las anécdotas y las experiencias personales pueden inducir a errores fatales.
Science knows that anecdotes and personal experiences can be fatally misleading.
Dejando las anécdotas personales a un lado, ¿el marketing de influencers de verdad funciona?
Personal anecdotes aside, does influencer marketing really work?
Me hizo gracia una de las anécdotas históricas sobre la transfusión sanguínea.
I was amused by one of the special historical vignettes related to blood transfusion.
De mí contarán las anécdotas mucho.
Will tell about me jokes much.
Desde las anécdotas sobre los vendedores hasta la historia de la gastronomía catalana y sus tradiciones.
From anecdotes about the sellers themselves to the history of Catalan gastronomy and its traditions.
Me gustan las anécdotas de mamá. ¿Lo ves?
I like Mom's stories. See?
El buen vino y las anécdotas comenzaron a fluir en un lugar que guarda un sinnúmero de historias.
Good wine and anecdotes started to flow in a place that treasures countless stories.
Word of the Day
to purr