las ametralladoras
-the machine guns
See the entry for ametralladora.

ametralladora

Posteriormente aquella misma tarde la compañía se quedó sin agua para las camisas de refrigeración de las ametralladoras.
Later that evening, the company ran short of water for the guns' cooling jackets.
Estamos todos muy entusiasmados con el regreso de las ametralladoras y agregando otro Arco Exótico a la mezcla.
We're all really excited about the return of Machine Guns and adding another Exotic Bow to the mix.
Otras características especiales son las ruedas y orugas móviles, las ametralladoras giratorias y una figura de un carrista francés.
Special features include workable wheels & tracks, swivelling machine guns and a French crew figure.
Los puntos más flojos son los interiores (muy espartanos), las ametralladoras de 0.30 (inservibles), y los detalles finos.
The weakest points are the poorly detailed interiors (fairly spartan), the useless 0.30 guns and the small details.
La solución debía venir, en su última etapa, de los fusiles, de las bayonetas, de las ametralladoras y quizá incluso de los cañones.
At this final stage rifles, bayonets, machine-guns, and perhaps cannon, were to decide.
El resultado fue el fusil automático Browning [Browning Automatic Rifle (BAR)], una de las ametralladoras más influyentes y utilizadas que se haya diseñado nunca.
The result was the Browning Automatic Rifle, one of the most influential and frequently-used machine guns ever designed.
Un tanque no es más que un carro de metal construido de una manera determinada y en la que las ametralladoras y los cañones son transportados.
A tank is merely a metal wagon constructed in a certain way and in which machine-guns and cannon are transported.
La función de trabajo de nuestra réplica a escala 1:36 se aplica a las ametralladoras montadas hacia adelante, con las que Sean Connery y Donald Pleasance libraron un duelo memorable.
Our 1:36 scale replica's working feature applies to the forward mounted machine guns, with which Sean Connery and Donald Pleasance fought out a memorable duel.
Pobremente armados y sin entrenamiento militar formal, infligieron innumerables derrotas a las fuerzas gubernamentales a pesar de las ametralladoras, la artillería y los oficiales profesionales de éstas últimas.
Poorly armed and without formal military skills, they inflicted one defeat after another on the government forces in spite of the latter's machine guns, artillery and professional officers.
El Bf 109 G-10/R2 con un motor DB 605DB era una modelo de reconocimiento al que le habían quitado las ametralladoras de 13 mm y con una cámara Rb 50/30 o 75/30.
The Bf 109 G-10/R2 with DB 605DB was a reconnaissance variant with the 13mm guns removed and with one Rb 50/30 or 75/30 camera.
El estampido del cañón, el martilleo de las ametralladoras y el empuje de la caballería, todo contribuye al robustecimiento del programa democrático para la liberación de las naciones.
The roar of cannon, the rattling of mechine guns, and the onrush of cavalry, all betoken the enforcement of the democratic program for the liberation of the nations.
El BGS se equipa de los vehículos blindados, de las ametralladoras, de los rifles automáticos, del gas lacrimógeno, de las granadas de la mano, de las granadas del rifle, y de las armas anti-tanque.
The BGS is equipped with armored cars, machine guns, automatic rifles, tear gas, hand grenades, rifle grenades, and antitank weapons.
El video de 2007 muestra que con las ametralladoras de una aeronave de combate, matan a un fotógrafo y su asistente del servicio de noticias Reuters, y a otras personas que casualmente iban caminado por la calle en un suburbio de Bagdad.
The 2007 footage shows the aircraft machine guns cutting down a Reuters news service photographer and his assistant and other people casually walking down the street in a Baghdad suburb.
Pero lo más posible las víctimas era en la cuenta cerca de las ametralladoras y cerca del cloro que llama la ceguedad y la sofocación y especialmente peligroso que el cambio del viento dirigía a menudo la nube venenosa al ejército.
But most of all victims was on the account at machine guns and at the chlorine causing blindness and an asthma and especially dangerous that wind change frequently directed a poisonous cloud on the armies.
En esta pugna, en estos agudos contactos entre los obreros y obreras y los soldados, bajo el crepitar ininterrumpido de los fusiles y de las ametralladoras, se decidía el destino del poder, de la guerra y del país.
In this struggle, in these sharp contacts between working men and women and the soldiers, under the steady crackling of rifles and machine-guns, the fate of the government, of the war, of the country, is being decided.
General Motors también construyó las armas incluyendo las ametralladoras.
General Motors also built weapons including machine guns.
Lo golpearon con las ametralladoras en el estómago.
They hit him with machine guns in the stomach.
No podemos dejar en sus manos las ametralladoras y las armas.
We cannot leave machine guns and rifles in their hands.
Los tanques, las ametralladoras y los aviones.
The tanks and the machine guns and the planes.
Allí vi las ametralladoras colocadas en los rieles de tranvía.
Here, I spotted machine guns set on the railway tracks.
Word of the Day
hook