- Examples
Además, las alusiones y la ironía son también tipos comunes de lenguaje figurativo. | In addition, allusions and irony are also common types of figurative language. |
Por otro lado están las alusiones implícitas, que traslucen una visión falocrática. | On the other hand, there are implicit allusions, which reveal a male chauvinist mentality. |
Le ruego que sea usted muy breve y que se atenga a las alusiones personales. | Please be very brief and respond to the personal allusions. |
En el texto destacan las alusiones a los campesinos, a la tierra y a las libertades. | In the text, we can note allusions to the countrymen, the land and to freedom. |
En el texto destacan las alusiones a los campesinos, a la tierra y a las libertades. | In the text, we can note illusions to the countrymen, the land and to freedom. |
La incomprensibilidad se vuelve una virtud; las alusiones, las metáforas y los juegos de palabras sustituyen los datos y la lógica. | Incomprehensibility becomes a virtue; allusions, metaphors and puns substitute for evidence and logic. |
Poco a poco, Dacosta abandona las alusiones figurativas, llegar a un constructivismo lírica y único, cada vez más concisa. | Little by little, Dacosta abandons the figurative allusions, reaching a lyrical and unique constructivism, increasingly concise. |
Para empeorar las cosas, la prensa local, compuesta principalmente por tabloides, multiplica las alusiones homófobas y los insultos escandalosos. | The local press, principally composed of tabloids, repeatedly prints homophobic allusions and jokes. |
Ni siquiera es posible aceptar, sin llevar a cabo una investigación directa, de las alusiones y las citas del autor. | It is not even possible to accept, without direct investigation, the author's references and citations. |
De todas las alusiones a El señor de los anillos esta es la mejor: | But of all the Lord of the Rings references that I could make, this is the most important: |
Hasta aquí principal - no excederse con las alusiones a la edad, ya que los hombres, a veces, tales vulnerable. | And here the main thing - not to go too far in hints on age, after all men, sometimes, such vulnerable. |
Stevenson, criado en un hogar presbiteriano, encontraba que las alusiones bíblicas eran un medio útil para delimitar el bien y el mal. | Stevenson, brought up in a Presbyterian home, found that biblical allusions were a useful way of delineating good and evil. |
El mar, las alusiones náuticas crean un leitmotiv dentro del texto, y la historia final es ambientada sobre la cubierta de un barco. | The sea and nautical allusions form a leitmotif within the text, and the final story is set on board a boat. |
¿El muchacho, a que el medio año construís las mirillas, ha comprendido al fin las alusiones y ha invitado a la cita? | The guy at whom you half a year make eyes, at last understood hints and invited to appointment? |
Por este motivo, en la novena de la santa Navidad que estamos haciendo, son numerosas y significativas las alusiones a la luz. | Therefore, in the Novena of Holy Christmas that we are now making, there are many and significant evocations of light. |
Decidido a suprimir todo rastro del lápiz, Nick renuncia a todas las alusiones caligráficas a favor de un diseño monolineal abierto y legible. | Determined to expunge all traces of the pen, Nick forgoes all calligraphic allusions in favor of a monoline design that is open and legible. |
Segundo, porque las alusiones a la crítica en sus múltiples variantes aparecen con asiduidad en los listados de competencias de las instituciones de enseñanza. | Second, because references to its many variations in the literature appear regularly in the lists of competences produced by educational institutions. |
Además, se ha preparado una recopilación de las alusiones a cuestiones relacionadas con los romaníes hechas por el Comité y otros órganos de las Naciones Unidas. | Those documents were supplemented by a compilation of references to Roma issues made by the Committee and other United Nations bodies. |
La forma y pronunciación de cada ideograma, así como la carga expresiva y las alusiones literarias que denotan sus combinaciones, comunican profundos significados culturales. | Each character's form and pronunciation, and the idioms and literary allusions composed of combinations of the characters, all express profound cultural meanings. |
En lo sucesivo, las alusiones a la 23ª serie en el presente informe se refieren a las restantes 17 reclamaciones que se enumeran en el anexo I. | In this report, subsequent references to the twenty-third instalment claims are to the remaining 17 claims listed in annex I below. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
