las acciones ordinarias
- Examples
Los bonos convertibles pretenden ofrecer participación por un lado y protección por otro, con dos tercios de la volatilidad de las acciones ordinarias. | Convertible bonds aim to provide participation on the upside, protection on the downside, with two-thirds of the volatility of equities. |
Normalmente, el Costo de Capital de las acciones ordinarias es más alto que el costo del financiamiento con deuda, porque la inversión patrimonial implica adiconalmente un premio de riesgo. | Normally, the cost of equity capital is higher than the cost debt finance, because equity involve a risk premium. |
Poder dar un crecimiento y entrada a largo plazo a través de un portafolio balanceado de las acciones ordinarias y seguridades de entrada que existen dentro de los fondos administrados por la UC. | Fund Objective To provide long-term growth and income through a balanced portfolio of equity and fi xed income securi- ties held within UC-managed funds. |
Significativamente, sin embargo, le faltaba la mayoría de las acciones ordinarias. | Significantly, however, he lacked a majority of the common shares. |
Ya no podemos convertir las acciones ordinarias en manifestaciones sagradas. | Ordinary actions can no longer be transformed into manifestations of the sacred. |
Los valores se encuentran muy subordinados, situándose pari passu con las acciones ordinarias. | The securities are deeply subordinated, ranking pari passu with the ordinary shares. |
Adquirirá todas las acciones ordinarias de esta empresa. | It will acquire all of Shire's ordinary shares. |
120 % del dividendo abonado sobre las acciones ordinarias durante el ejercicio fiscal de 2009, | 120 % of the dividend paid on the ordinary shares for the fiscal year 2009, |
110 % del dividendo abonado sobre las acciones ordinarias durante el ejercicio fiscal de 2008, | 110 % of the dividend paid on the ordinary shares for the fiscal year 2008, |
Por 12: 00 valor de las acciones ordinarias cayó 0,6%, preferente - más de un punto porcentual. | By 12: 00 value of ordinary shares fell 0,6%, preferred - more than a percent. |
Tras tener efecto de la transacción, Hepalink posee aproximadamente el 12,63% de las acciones ordinarias de Resverlogix. | After giving effect to the transaction, Hepalink holds approximately 12.63% of Resverlogix's common shares. |
Nortel, por su parte, es cotrolada por Sofora Telecomunicaciones que posee un 67,78% de las acciones ordinarias. | Nortel is controlled by Sofora Telecomunicações that has 67.78% of ordinary shares. |
Tras dar efecto a la transacción, Hepalink tendrá aproximadamente un 12,69% de las acciones ordinarias de Resverlogix. | After giving effect to the transaction, Hepalink will hold approximately 12.69% of Resverlogix's common shares. |
Tras tener efecto de la transacción, Eastern posee aproximadamente el 19,57% de las acciones ordinarias de Resverlogix. | After giving effect to the transaction, Eastern holds approximately 19.57% of Resverlogix's common shares. |
Tasa porcentual del retorno que se paga en forma de dividendos sobre las acciones ordinarias o preferenciales. | Percentage rate of return paid as dividends on common or preferred stock. |
En Europa existe el hambre, porque las acciones ordinarias de grano son insignificantes en la cantidad. | In Europe famine exists because the common stocks of grain are insig nificant in quantity. |
En 1999, Olivetti pasó a controlar la empresa, después de adquirir el 52% de las acciones ordinarias. | In 1999 Olivetti started to control the company with 52% of ordinary shares. |
125 % del dividendo abonado sobre las acciones ordinarias durante el ejercicio fiscal de 2010 y años sucesivos. | 125 % of the dividend paid on the ordinary shares for the fiscal year 2010 and onwards. |
Puedo aceptar esto, porque la gente que son mejores que las acciones ordinarias no tomar las cosas personalmente. | I can accept this, because people who are better than the common stock don't take things personally. |
Solo se pagará un cupón a los Países Bajos si se paga un dividendo sobre las acciones ordinarias. | A coupon will only be paid for the Netherlands if a dividend is paid on the ordinary shares. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.