las 6 de la tarde

Llegamos al aeropuerto como a las 6 de la tarde.
We arrived at the airport around 6pm.
Desventajas: Nos dijeron que no podíamos ir a nuestra habitación hasta las 6 de la tarde.
Good value. Cons: Was told we could not get our room till 6pm.
Son las 6 de la tarde y las negociaciones aún continúan y continuarán hasta bien entrada la noche.
It is 6pm now and the negotiations are still going and will do till late into the night.
El evento comenzó a las 6 de la tarde, y rápidamente vimos cómo amigos se reunieron para conocer esta nueva opción en el complejo.
The event started at 6pm, and we quickly saw how friends came together to visit this new option in the resort.
Funciones: horas, minutos, segundos, fecha a las 6 de la tarde ventana.
Functions: hours, minutes, seconds, date display at 6 o'clock window.
Eran las 6 de la tarde a principios de octubre.
It was 6 pm at the beginning of October.
Recógeme en casa a las 6 de la tarde.
Pick me up at home at 6 o'clock.
A las 6 de la tarde se internó en las montañas boscosas.
At 6 in the evening he penetrated into the wooded mountains.
Mañana... mañana a las 6 de la tarde la entierran.
Tomorrow... tomorrow at 6: 00 PM is the burial.
Él siempre está aquí entre las 5 y las 6 de la tarde.
He is always here between 5 and 6 o'clock.
Höxenhaven se junta conmigo a las 6 de la tarde.
Höxenhaven will join me at 6 o'clock.
Por lo menos no antes de las 6 de la tarde.
At least not before 6 o'clock tonight.
Te veré a las 6 de la tarde cada día.
I'll see you at 6pm every weekday.
¿Dónde estuvo el lunes entre las 4 y las 6 de la tarde?
Where were you Monday between 4 and 6pm?
Centro de Arte de Seok Ran a las 6 de la tarde.
Seok Ran Art Hall at 6 o'clock in the evening.
Seis horas seguidas, desde las 12 del mediodía hasta las 6 de la tarde.
Six hours straight, from 12 in the afternoon until 6 p.m.
El reloj de Lucky Strike da las 6 de la tarde.
The Lucky Strike clock hits 6 p.m.
Llegaremos a las 6 de la tarde, señor.
We're due there at 6:00 p.m., sir.
¿Dónde estuviste el martes alrededor de las 6 de la tarde?
Where were you about half six on Tuesday night?
Septiembre, verano, el señor dice que ni siquiera son las 6 de la tarde.
September, summer, that man says it's not even 6 p.m.
Word of the Day
relief