- Examples
Además de las épocas culturales, ciertas personalidades han cambiado el mundo. | In addition to cultural epochs, certain personalities have changed the world. |
Fue una de las épocas más felices de mi vida. | That was one of the happiest times in my life. |
Combinamos sith de todas las épocas y algunos batallones de stormtrooper. | We combine sith from all eras and some stormtrooper battalions. |
Alan:Sí, eso ha sido así en todas las épocas. | Alan: Yes, and that's been the same in all ages. |
Ha sido una de las épocas más felices de mi vida. | It has been one of the happiest times of my life. |
La calidad del pensamiento diferirá del de las épocas pasadas. | The quality of thinking will differ from that of past ages. |
Conoció las épocas doradas y los momentos de zozobra. | He lived the golden ages and the moments of decline. |
Vive en una de las épocas más polémicas de la historia. | He lives at one of the most contentious eras in history. |
Durante las épocas primitivas se hicieron progresos importantes en el lenguaje. | During the early ages important advances were made in language. |
Florece durante las épocas más favorables, en primavera y en otoño. | It flowers in the more favourable seasons, in spring and autumn. |
Gratis ROMANCE STEREO es el compendio de éxitos de todas las épocas. | Free ROMANCE STEREO is the epitome of success of all ages. |
En el ArkDes puedes aprender sobre construcción y diseño de todas las épocas. | In ArkDes you can learn about construction and design from all eras. |
El verano es una de las épocas más bellas para visitar Eslovenia. | Summer is one of the best times to visit Slovenia. |
Desde entonces el mal espera en todas las épocas. | Since then evil awaits in all ages. |
Diversidad estructural del matorral espinoso tamaulipeco durante las épocas seca y húmeda. | Structural diversity of the tamaulipan thornscrub during dry and wet seasons. |
Nuestros artistas han creado un montón de grandes coches de todas las épocas. | Our artists have created a bunch of great cars from all eras. |
Se exponen piezas de las épocas prehistórica, romana y árabe andalusí. | Exposed parts of the prehistoric times, Roman and Arabic al-Andalus. |
Estamos viviendo en uno de las épocas más excitantes de la historia. | We're living in one of the most exciting times in history. |
En todas las épocas, la capacidad de poseer armas distingue a los hombres libres. | In all ages, the ability to possess weapons distinguishes freemen. |
El primer capítulo es más o menos una polémica en las épocas históricas. | The first chapter is more or less a polemic on the historical epochs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
