larguémonos

Dele al hombre su dinero y larguémonos de aquí.
Give the man his money and get out of here.
Dame la moneda y larguémonos de aquí. Por favor.
Give me the coin and let's get out of here, please.
Ahora larguémonos de aquí mientras las bestias están ocupadas.
Now let's get out of here while the beasties are busy.
Vayamos a la torre y larguémonos de aquí.
Let's get to the tower and get out of here.
Lo sé, así que tomemos simplemente el dinero y larguémonos.
I know, so we just take the money and run.
Pongamos a punto al DeLorean y larguémonos de aquí.
Let's get the DeLorean ready and get out of here.
Bien, que me ponga otra y larguémonos de aquí.
Fine, give me another one and let's get out of here.
Solo paguemos la cuenta y larguémonos de aquí.
Let's just pay the bill and get out of here.
Está bien, sube a mi auto y larguémonos de aquí, rápido.
All right, climb in my car and get out of here, fast.
Asegura el piro-sónico y larguémonos de aquí.
Secure the pyro-sonic and let's get out of here.
No hagamos ruido, tomemos las fotos... y larguémonos de aquí.
Just be quiet, get the pictures... and get out of here.
Agarra unas cosas y larguémonos de aquí.
Now grab some stuff and let's get out of here.
Está bien, vamos, métete en tu calavera y larguémonos de aquí.
Okay, come on, get your skull and get out of here.
Revisemos el resto del barco y larguémonos de aquí.
Let's check the rest of the boat and get out of here.
Entreguemos el paquete y larguémonos de aquí.
Just deliver the package, and let's get out of here.
Llevémonos a la mujer y larguémonos de aquí.
Let's just take the Woman and get out of here.
Arreglemos el DeLorean y larguémonos de aquí.
Let's get the DeLorean ready and get out of here.
Tomemos la foto y larguémonos de aquí.
Let's just take the picture and get outta here.
Cojamos el software y larguémonos de aquí.
Let's get the software and get out of here.
Ahora larguémonos de aquí y hagámoslo.
Now let's get out of here and go do it.
Word of the Day
to drizzle