largar
Y como recuerdo, se les pidió que se largaran. | And as I recall, you were asked to leave. |
Sería mejor si los otros también se largaran. | It might be better if others leave as well. |
Les dije que se largaran. | I told them to buzz off. Good. |
Les diría que se largaran. | I'd tell them to get lost. |
Les dije que se largaran, pero entonces me dijeron que Richter planeaba sacarme del medio. | I tell 'em to get lost, but then they say Richter's planning to cut me out. |
¡Les dije que se largaran! | I said get out! |
Un policía de Houston sospechó a sus amigas de hurtar de una tienda y tiró balazos a su carro para que no se largaran. | A Houston cop suspected her friends of shoplifting and shot into their car to stop them from leaving. |
El último ejercicio del día fue una protesta de iraquíes con los puños en alto, exigiendo que los ocupantes yanquis se largaran y abriendo brecha de en medio de una fila de soldados estadounidenses. | The final exercise of the day showed a protest of Iraqis protesting with fists in the air, demanding U.S. occupiers out and breaking through the line of U.S. soldiers. |
Lo que la fiscalía no presentó al jurado fue el hecho de que los policías en el lugar de los hechos les dijeron a Xavier y José que se largaran, a pesar de que habían intentado decirles a los policías que eran testigos. | What the prosecution did not bring out to the jury was that the cops on the scene told Xavier and Jose to go away, even though they had tried to tell the cops they were witnesses. |
Sigamos muy quietos y, tal vez, se largarán. | Let's keep very quiet and maybe they'll go away. |
Pero no se largarán con sus ganancias. | But you'll never get them out the door with all their winnings. |
Estoy casi seguro de que te largarán. | I'm fairly confident they will drop you. |
Probablemente se largarán si me voy. | They'd probably pick up and hang up if I run away. |
Esta es mi nave. Si no se comportan se largarán de ella. | This is my ship you're wrecking, and I want you off it. |
Entonces serán ocho vehículos los que largarán en el Dakar después de haber honrado la marca Dakar Challenge. | Eight vehicles will therefore depart on the Dakar after having been successful in the Dakar Challenge. |
No me puedo creer que simplemente se largaran. | I can't believe they just walked out. |
Dije que se largaran. | I said get lost. |
Las fuerzas colonialistas fueron humilladas por el Presidente de los EU, Dwight Eisenhower, quien les ordenó que cesaran la intervención y se largaran de Egipto. | The allied colonial forces were humiliated by U.S. President Dwight Eisenhower, who ordered them to cease the intervention and go home. |
Otras personas intentaron ayudar a Nagi y les preguntaron a los oficiales por qué no llamaban a una ambulancia, pero los oficiales solamente les decían que se largaran del sitio. | Other people, who had been told to leave by the police, attempted to come to Nagi's aid and asked the officers why they did not call an ambulance. |
Nos reunimos en el salón de usos múltiples y en medio de un intenso diálogo fui respondiendo las inquietudes del público. Si bien inicialmente parecían introvertidos, no pasó mucho tiempo antes deque los mayores se soltaran y largaran una pregunta detrás de la otra. | We meet in the multipurpose room and in the midst of an intensivedialogue I was answering their questions.While they initially seemed withdrawn, itwas not long before the older ones got more confident and askedone question after another. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.