largar
Como su mejor amigo, yo lo largaré allí dentro. | As his best friend, I will toss it in there. |
¡No lo largaré, aunque que se convierta en un esqueleto! | L won't leave you, even if I become a skeleton! |
A la primera señal de peligro, yo... me largaré de allí. | The first sign of trouble, I'll be... out of there. |
Tomaré a la niña y me largaré de aquí. | I just take the little girl and I'm outta here. |
Me largaré de ahí en cuanto se termine mi contrato. | I'm getting out of there as soon as my contract's up. |
Tan pronto como me gradúe, me largaré de aquí. | As soon as I graduate, I'm out of here. |
Renunciaré a todo y me largaré del país. | I'll give up everything and just move to the country. |
En un par de días, me largaré de este sitio. | Couple days, I'll be free of this place. |
Y luego me largaré de aquí, ¿de acuerdo? | And then I'm getting out of here, okay? |
Entonces ayúdame y me largaré de aquí. | So help me out, and I'll be out of here. |
Devolveré a Julia por la fuerza y me largaré. | I'll return Julia by force and get away. |
Vale, voy a vestirme y después me largaré. | Right, I'm going to get dressed and then I'll be off. |
Me largaré temprano en la mañana. | I'll lam out of here early in the morning. |
Entonces, dame el dinero y me largaré. | Then give me the money and hit the road. |
Mañana liquidaré a Ellie y me largaré de aquí. | Tomorrow, I'll get Ellie and then I'll light out of here. |
Cuando tenga 18, me largaré de ese lugar. | When I'm 18, I'm gonna shine that place. |
Me voy a levantar y me largaré de aquí. | I'm gonna get up out of here. |
Te haré la señal y me largaré. | Well, I'll give you the high sign and clear out. |
Me largaré si no lo reconsideras. | I will walk out if you don't back off. |
Me largaré de aquí por el tejado. | I'm taking the roof out of here. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.