Possible Results:
larga
Affirmative imperativeconjugation oflargar.
largá
Affirmative imperativevosconjugation oflargar.

largar

Ahora, largaos de aquí o llamaré a la policía.
Now get out of here or I'll call the police.
Muchachos, largaos, esto no es seguro para niños.
Boys, imshi, this is not safety for children.
Mira, largaos de aquí y no volváis.
Look, get outta here and don't come back.
Mira, largaos de aquí y no volváis.
Look, get outta here and don't come back.
No hay nada que explicar, ¡largaos de aquí!
No need to explain, get out of here!
Ahora largaos antes de que llame a los polis.
Now, skedaddle before I call the cops.
Si no tenéis nada contra mí, largaos.
If you have nothing on me, get out.
Esto es una librería, no una discoteca, ¡largaos!
This is a library, not a disco, go!
Y ahora, largaos de aquí y procurad que no os vean.
Get out of here and cercirense all of you to see.
Pero ahora, largaos para la tarde.
But now, leave for the evening.
Dejad de jugar y largaos de aquí.
Stop playing and get out of here.
¡Vosotros largaos de aquí ahora!
You guys got to get out of here right now!
Coge esto y largaos de aquí.
Take this and get out of here
Así que largaos, tú y tu amiga.
So you and your friend just disappear.
Vosotros dos largaos de aquí.
You two get out of here.
Y largaos de este sitio.
And clear out of this place.
Mientras tanto, largaos de la ciudad.
In the meantime... Get out of town.
Así que largaos de aquí.
So get out of here.
Vale, largaos de aquí.
Okay, get out of here.
Ahora largaos de aquí.
Now get out of here.
Word of the Day
to drizzle