largamente

Más sangre, gore y zombies en la secuela largamente esperada.
More blood, gore and zombies in the long awaited sequel.
Y Pedro miró largamente sobre ella, para ver sus pensamientos.
And Peter looked long upon her, to see her thoughts.
El calzado bien hecho servirá al niño mucho más largamente.
Well made footwear will serve the child much more long.
Un paso inicial, largamente preparado, podría ser el diaconado femenino.
An initial step, long prepared, would be the diaconate for women.
Los productos de este material servirán considerablemente más largamente.
Products from this material will serve much more long.
Medita sobre esto durante algún tiempo, ya sea breve o largamente.
Meditate on this for some time, either briefly or at length.
Refresca a la persona y permite el maquillaje tenerse más largamente.
Refreshes the person and allows a make-up to keep more long.
El asunto de los comestibles también se ha debatido largamente.
The issue of foodstuffs has also been widely debated.
Asamos primero los champiñones, puesto que se preparan más largamente.
At first we fry champignons as they prepare more long.
Yo digo esto porque Mi querido Hijo ha sufrido largamente.
I say this because My dear Son has always been long-suffering.
Cruce largamente esperado entre la LA Confidential y la Martian Mean.
Long awaited cross between the LA Confidential and the Martian Mean.
Más largamente dos horas no nace el gatito siguiente.
More long than two hours the following kitten is not born.
El asunto de los comestibles también se ha debatido largamente.
The issue of foodstuffs has also been widely debated.
Pero ahora es tiempo de cosechar lo largamente sembrado.
But now it is time to harvest sown long.
En la vejez la gata se hace menos móvil, duerme más largamente.
In old age the cat becomes less mobile, sleeps more long.
Nuestra creatividad largamente reprimida rebosará a la superficie.
Our long suppressed creativity will spill out to the surface.
Pero en general los paseos no deben durar más largamente 30 minutos.
But generally walks should not last more long than 30 minutes.
Con la justa medida todo se prolonga y vive más largamente.
With the just measure, everything lasts and lives longer.
Dejen ser insistido para 30-60 minutos (se puede y más largamente).
Leave to be drawn for 30-60 minutes (it is possible more long).
Los primeros baños solares acepten las casas y no más largamente 15 minutos.
The first solar baths accept houses and not longer 15 minutes.
Word of the Day
salted