lampooned
lampoon
Large latex puppets represent important political figures whose actions are lampooned. | Los grandes títeres de látex representan figuras políticas importantes cuyas acciones son satirizadas. |
It lampooned human frailties and failings which even the nobility understandably found irresistible. | Se satirizado debilidades humanas y errores que incluso la nobleza comprensiblemente encuentran irresistible. |
Of all the... I will not be lampooned by school children. | ¡No seré el objeto de risa de unos escolares! |
Remember that George Whitefield was bitterly lampooned on the stage and also driven from the churches for such preaching. | Recuerda que George Whitefield fue escarnecido amargamente en el escenario y también expulsado de las iglesias por tal predicación. |
At the end of the war, Alfred Polgar, with his Der unsterbliche Kasperl (Kasperl the Immortal, 1922), lampooned Austrian Society. | Después de la guerra, fue Alfred Polgar el que en Der unsterbliche Kasperl (Kasperl el Inmortal, 1922) satirizó la sociedad austriaca. |
No sooner had the new subgenre won a popular following than M. E. Braddon and other Punch writers, as we have seen, lampooned it. | Tan pronto había ganado este nuevo subgénero un seguimiento popular, M. E. Braddon y otros escritores de Punch, tal y como hemos visto, lo satirizaron. |
Anti-vax myths lampooned (#17-25 - June 25, 2017) Comedian John Oliver has debunked the common myths and fears that influence some parents to delay or avoid vaccinating their children. | Satirizaron los mitos anti-vacunación (#17-25 - 25 junio 2017) El comediante John Oliver desacreditó los mitos y temores comunes que urgen algunos padres a retrasar o evitar la vacunación de sus hijos. |
It turns out that somebody lampooned here wrote to the snarky guy that does the site, not with a legal threat, not with an offer of payment, but just said, "Hey, would you mind?" | La cuestión es que alguien que resultó mofado escribió al tipo irritante autor del blog, no con una amenaza legal, ni a cambio de pago, y sólo dijo: "Oiga, ¿le importaría?" |
The sketch comedy show lampooned social media influencers. | El programa de humor satirizó a los influencers de las redes sociales. |
All that represented the State, bureaucracy, snobbery, pedantry, was shamelessly lampooned. | Todo lo que el Estado representaba, la pedantería, el esnobismo, la burocracia, fue satirizado sin piedad. |
Are these actors the essence of the painter's personality, lampooned and exaggerated in its most subjective features? | ¿Son estos actores la esencia de su personalidad caricaturizada y exagerada en los rasgos más subjetivos? |
It seems that it is not appropriate for the President of Russia to be lampooned in this way and so he will not tolerate it. | Al parecer no es adecuado satirizar al Presidente de Rusia de esta manera y éste no está dispuesto a tolerarlo. |
Pablo Korona grew tired of his beloved Rockford, IL being lampooned or derided on The Daily Show, the New York Times Magazine, and other leading media outlets. | Pablo Korona se cansó de que su amada Rockford, IL fuera ridiculizada en The Daily Show, la revista del New York Times y otros importantes medios de comunicación. |
Particularly corrupt ministers were lampooned in scurrilous verses, but as a rule nobody paid much attention to a phenomenon that was so common as to be regarded as normal. | Los ministros particularmente corruptos eran satirizados en versos insidiosos, pero lo normal era que no se prestara demasiada atención a un fenómeno que era tan común que llegaba a ser considerado normal. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of lampoon in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.