lampooned
Past participle oflampoon.There are other translations for this conjugation.

lampoon

Large latex puppets represent important political figures whose actions are lampooned.
Los grandes títeres de látex representan figuras políticas importantes cuyas acciones son satirizadas.
It lampooned human frailties and failings which even the nobility understandably found irresistible.
Se satirizado debilidades humanas y errores que incluso la nobleza comprensiblemente encuentran irresistible.
Of all the... I will not be lampooned by school children.
¡No seré el objeto de risa de unos escolares!
Remember that George Whitefield was bitterly lampooned on the stage and also driven from the churches for such preaching.
Recuerda que George Whitefield fue escarnecido amargamente en el escenario y también expulsado de las iglesias por tal predicación.
At the end of the war, Alfred Polgar, with his Der unsterbliche Kasperl (Kasperl the Immortal, 1922), lampooned Austrian Society.
Después de la guerra, fue Alfred Polgar el que en Der unsterbliche Kasperl (Kasperl el Inmortal, 1922) satirizó la sociedad austriaca.
No sooner had the new subgenre won a popular following than M. E. Braddon and other Punch writers, as we have seen, lampooned it.
Tan pronto había ganado este nuevo subgénero un seguimiento popular, M. E. Braddon y otros escritores de Punch, tal y como hemos visto, lo satirizaron.
Anti-vax myths lampooned (#17-25 - June 25, 2017) Comedian John Oliver has debunked the common myths and fears that influence some parents to delay or avoid vaccinating their children.
Satirizaron los mitos anti-vacunación (#17-25 - 25 junio 2017) El comediante John Oliver desacreditó los mitos y temores comunes que urgen algunos padres a retrasar o evitar la vacunación de sus hijos.
It turns out that somebody lampooned here wrote to the snarky guy that does the site, not with a legal threat, not with an offer of payment, but just said, "Hey, would you mind?"
La cuestión es que alguien que resultó mofado escribió al tipo irritante autor del blog, no con una amenaza legal, ni a cambio de pago, y sólo dijo: "Oiga, ¿le importaría?"
The sketch comedy show lampooned social media influencers.
El programa de humor satirizó a los influencers de las redes sociales.
All that represented the State, bureaucracy, snobbery, pedantry, was shamelessly lampooned.
Todo lo que el Estado representaba, la pedantería, el esnobismo, la burocracia, fue satirizado sin piedad.
Are these actors the essence of the painter's personality, lampooned and exaggerated in its most subjective features?
¿Son estos actores la esencia de su personalidad caricaturizada y exagerada en los rasgos más subjetivos?
It seems that it is not appropriate for the President of Russia to be lampooned in this way and so he will not tolerate it.
Al parecer no es adecuado satirizar al Presidente de Rusia de esta manera y éste no está dispuesto a tolerarlo.
Pablo Korona grew tired of his beloved Rockford, IL being lampooned or derided on The Daily Show, the New York Times Magazine, and other leading media outlets.
Pablo Korona se cansó de que su amada Rockford, IL fuera ridiculizada en The Daily Show, la revista del New York Times y otros importantes medios de comunicación.
Particularly corrupt ministers were lampooned in scurrilous verses, but as a rule nobody paid much attention to a phenomenon that was so common as to be regarded as normal.
Los ministros particularmente corruptos eran satirizados en versos insidiosos, pero lo normal era que no se prestara demasiada atención a un fenómeno que era tan común que llegaba a ser considerado normal.
Other Dictionaries
Explore the meaning of lampoon in our family of products.
Word of the Day
clam