Preteriteél/ella/ustedconjugation oflamer.

lamer

Para todos los que suckas por ahí, no te lamió.
For all you suckas out there, don't be licked.
Tal vez él lamió el auto, una o dos veces.
Maybe he licked the car once or twice.
Una o dos veces se lamió los labios para beberla.
He licked his lips once or twice to drink it.
La vi desmayarse cuando un cachorro le lamió la cara.
I've seen her faint when a puppy licked her face.
Se lamió el problema alcohol hace tres años.
He licked his booze problem three years ago.
No lo lamió más de tres segundos.
He wasn't licking it more than three seconds.
Quiero saber quién lamió la estampilla.
I want to know who licked the stamp.
Entonces se metió los dedos en la boca y los lamió.
She then stuck her fingers in her mouth and licked them off.
La cachorro la lamió en la mejilla.
The puppy licked her on the cheek.
Oh, éste me lamió la cara.
Oh, this one just licked my face.
Y que me lamió el cuello.
And that he licked my neck.
Me lamió los ojos esta mañana.
It licked my eyes this morning.
Pero uno de los hombres encerrados en la trampa esposa lamió apartamento?
But one of the men kept on cheating wife licked apartment?
Ella lamió sus labios inconscientemente.
She licked her lips unconsciously.
Me lamió los ojos esta mañana.
That thing licked my eyes this morning. Wait a minute.
Y ella lamió su cara.
Then she licked his face.
Él tiene que lamió antes de pensar.
He's got you licked before you think.
Me alegro de que te lamió.
I'm glad you got it licked.
Ella lamió la cuchara.
She licked the spoon.
Me gusta que me besen el cuello y se me lamió la piel.
I like to have my neck kissed and my skin licked.
Word of the Day
celery