- Examples
Esta conversación te va a ahorrar un montón de lamentos. | This conversation is gonna save you a lot of regrets. |
Entonces solo escuchamos quejas y lamentos, reproches y lágrimas. | Then we only hear complaints and regrets, reproaches and tears. |
Veo a varias mujeres llorando, hay gritos y lamentos. | I see several women weeping, there are cries and wailings. |
Su tristeza es tan profunda del sacerdote Elà malinterpreta sus lamentos. | Her sadness is so profound the priest Eli misinterprets her laments. |
Y vio un tumulto, y llorando, y mucho lamentos. | And he saw a tumult, and weeping, and much wailing. |
Y mientras yo estaba parado oà un sonido de lamentos. | And as I stood I heard a sound of lamentation. |
Es imposible juzgar a una muchedumbre por sus gritos y lamentos. | It is impossible to judge a crowd by its shouting and wailing. |
Mucha gente llega a su dÃa final llena de lamentos. | Many people meet their final day full of regrets. |
Hermanos, vuestras mentes emanan pensamientos de socorro, gritos y lamentos. | Brothers, from your minds break thoughts of help, screams and laments. |
¿Quién era responsable por sus lágrimas y sus lamentos? | Who was responsible for his tears and his mourning? |
Y muchos de los lamentos del mundo terminan allÃ. | And many of the world's laments do end there. |
Nuestras vidas no terminan en un banquete; concluyen con lamentos. | Our lives don't end in a feast; they end in mourning. |
Y ahora, después de la segunda, mis lamentos bajaron a uno. | And now, after my second, my regrets are down to one. |
Hermanos, vuestras mentes emiten pensamientos de socorro, gritos y lamentos. | Brothers, from your minds leave thoughts of help, screams and laments. |
El trÃptico de los lamentos representa la puesta a la tumba. | The triptych of the lamentations represents the setting with the tomb. |
La música se desvanece como un eco distante de lamentos y campanas. | The music disappears in a distant echo of laments and bells. |
La caridad ha de ser practicada sin lamentos, discriminaciones o motivaciones ulteriores. | Charity should be practiced without regret, discrimination or ulterior motives. |
Aún ahora en arrugas de lamentos se canta el baile. | Even now in furrows of sorrow the dance still is sung. |
El aire se llenó con gritos y lamentos. | The air was filled with cries and lamentations. |
Casi la mitad de mi vida, pero sin lamentos. | Almost half my life, but no regrets. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.