lamento lo sucedido

Popularity
500+ learners.
La verdad es que no lamento lo sucedido.
As a matter of fact, I'm not sorry it happened.
Pedí verte porque... Quería decirte lo mucho que lamento lo sucedido.
I asked to see you because... i wanted to say how much i regret what happened.
Susan, lamento lo sucedido.
Susan, I'm sorry for what happened.
Mira, lamento lo sucedido, pero nosotros no lo llevamos a ese estado de coma.
Look, I'm sorry for what happened but we did not put him in that coma.
Lamento lo sucedido, podía ser menos grosera. Pero soy así.
Sorry for what happened,... ..I shouldn't have been so rude.
Lamento lo sucedido, Capitán.
I'm sorry for what happened, Captain.
Lamento lo sucedido, señor.
I'm sorry this happened to you, sir.
Lamento lo sucedido, señora.
Sorry about what happened, miss.
Lamento lo sucedido. Había bebido demasiado.
Sorry, what happened before.
El Gobierno lamentó lo sucedido, presentó sus disculpas y se comprometió a investigar el incidente.
The Government presented its regrets and apologies and pledged to investigate the incident.
Word of the Day
smell