Possible Results:
ladrilleras
-brick
Feminine plural ofladrillero(adjective)
ladrilleras
Feminine plural ofladrillero(noun)

ladrillero

De acuerdo a Jairo Valle, en el municipio existen 38 ladrilleras inscritas en Jinotega y Matagalpa.
According to Jairo Valle, the municipality has 38 brickworks registered in Jinotega and Matagalpa.
Con esta doble educación se sintió fuerte y suficiente capaz para liberar la nación Hebrea de las ladrilleras de Faraón.
With this dual education he felt strong and capable enough to free the Hebrew nation from Pharaoh's brickyards.
La exposición repetida a altos niveles de PM10 en interiores claramente representa un problema de salud grave en las colonias ladrilleras.
The repeated indoor exposure to high PM10 levels is clearly a serious health issue in the brick-making colonias.
La Grullita - Conciencia del problema Respuesta ¿Está usted consciente de los efectos secundarios que causa el humo de las ladrilleras?
Grullita - Awareness Response Are you aware of the secondary effects caused by the smoke of the brick kilns?
Ochenta años después la religión de Moisés guió toda la nación Hebrea de las ladrilleras de Faraón al Mar Rojo.
Eighty years later Moses' religion led the whole Hebrew nation from the brick yards of Pharaoh to the Red Sea.
Mezquite II - Conciencia del problema Respuesta ¿Está usted consciente de los efectos secundarios que causa el humo de las ladrilleras?
Mezquite II - Awareness Response Are you aware of the secondary effects caused by the smoke of the brick kilns?
En general, los habitantes entienden los efectos secundarios del humo de las ladrilleras, y entienden también que el plomo causa problemas de salud.
Overall, residents understand the secondary effects of smoke of the brick kilns and understand that lead causes health problems.
El Departamento de Trabajo no tiene poder, excepto Chillan; Los tribunales solo multan a los dueños de las ladrilleras con cantidades irrisorias.
The Labour Department has no power except only Chillan; the courts only fine kiln owners a very small amount.
Hay aproximadamente 20 mil ladrilleras establecidas en Pakistán y más de UN MILLÓN de trabajadores varones y mujeres están empleados en este sector.
There are approximately 20 thousands brick kiln industries established in Pakistan and more than ONE MILLION male and female workers are employed in this industry.
Cientos de padres que buscaban a sus niños perdidos tenían razones para creer que los obligaban a trabajar en las ladrilleras.
Hundreds of parents had been looking for their missing children and had reason to believe that they had been forced to work at the brick kilns.
El gobierno debe actuar rigurosamente contra los patrones de las ladrilleras que atropellan la ley a voluntad, de modo que otros patrones honestos puedan ocupar esas funciones.
The government must act harshly against brick kiln employers, who violate the law, so that other employers may take their place.
El cambio de combustible otorgará una combustión uniforme y de mínimo impacto ambiental que podría permitirle a ambas ladrilleras aplicar a los Mecanismos de Desarrollo Limpio (MDL).
The fuel change will secure uniform combustion and minimal environmental impact, which will allow the two brick manufacturers apply the Clean Development Mechanism (CDM).
Hay miles de trabajadores de las ladrilleras que no están registrados en los servicios de la Seguridad Social, así como de la atención a la vejez.
There are thousands workers in brick kiln industries who have not registered with Social Securities as well as the Old age benefits departments.
Debido a su incuria, miles de trabajadores de las ladrilleras y sus familias no consiguen acceder a tratamiento médico en los hospitales de la seguridad social.
Due to their slackness, thousands of brick kiln workers and their families are not able to get Medical treatment from the Social Security Hospitals.
Nuestra observación cualitativa es que la escuela primaria de La Grullita está rodeada de hornos ladrilleros, mientras que la escuela de la Colonia Mezquite II no está cerca de ladrilleras.
One qualitative observation is that kilns closely surround the elementary school in La Grullita whereas the corresponding school in Colonia Mezquite II is not as close to kilns.
El gobierno de Punjab ha establecido salarios fijos para los obreros de las ladrilleras, que se traducen en mil treinta seis rupias por la producción de 1000 ladrillos.
The government of Punjab has established fixed wages for brick kiln workers. The sum of 1036 rupees has been fixed by the government for the production of 1000 bricks.
A los trabajadores de las ladrilleras no se les permite regresar a sus hogares al final de la temporada de producción de ladrillos si no han devuelto la deuda o las garantías.
The brick kiln workers are not allowed to go back to their homes after the end of the kiln season without paying the debt or the guarantees.
La Fundación Rubén Darío ha encontrado una forma de satisfacer la demanda de combustible de las ladrilleras, a un costo menor que el de la plantación de árboles, introduciendo la fabricación de briquetas.
The Rubén Darío Foundation has found that it can satisfy this fuel demand at a lower cost than maintaining tree plantations by fabricating briquettes of compacted rice husks.
En el ínterin, las gestiones avanzan y se va constituyendo una pequeña empresa que ya tiene demanda en las ladrilleras y suscribe contratos con las trilladoras de arroz.
In the interim, the fundraising is advancing and a small business has been set up that is already tapping into the demand in the brickworks and signing contracts with the rice threshing enterprises.
Por el puesto que el doctor ocupa como principal autoridad en materia de salud pública en la zona, la cooperación de los funcionarios municipales y educativos fue excelente, al igual de la de los habitantes de las colonias ladrilleras.
Because of his position as chief public health officer for the area, cooperation of city and school officials as well as residents of the brick-making colonias was excellent.
Word of the Day
to cast a spell on