ladrón de bancos

El hombre al cual ayudo es un ladrón de bancos.
The man that I help is a bankrobber.
El hombre es un ladrón de bancos. Yo ayudo al hombre.
The man is a bankrobber. I help the man.
Creen que tenemos a un ladrón de bancos aquí.
They think the bank robber is here.
Es un buen día para ser un ladrón de bancos.
Good. This is a good day to be a bank robber.
Me dijo que era un ladrón de bancos.
He told me he was a bank robber.
Solo creo que era un ladrón de bancos.
I just think he was a bank robber.
¡Quiero ser un ladrón de bancos como usted, Mr.
I want to be a bank robber like you, mr.
Parece ser que el plan del Señor era enviarnos un ladrón de bancos.
Apparently the Lord's plan was to send us a bank robber.
¿Crees que el libro puso ser comprado por un ladrón de bancos?
You think the book may have been bought by a bank robber?
¿Le parezco un ladrón de bancos, señora?
I look like a bank robber to you, ma'am?
Ser la media naranja de un ladrón de bancos requiere cierto... don.
Being the better half to a bank robber requires a certain... gift.
De una vez por todas, no estamos buscando a un ladrón de bancos.
Once and for all, we are not looking for a bank robber.
No está mal para un ladrón de bancos.
Not bad for a bank robber.
¿Alguna vez atrapó a un ladrón de bancos?
Did you ever catch a bank robber?
Si encuentran al predicador con un ladrón de bancos, surgirán preguntas.
If the local preacher is found harboring a bank robber, it raises questions.
También veo que no eres... Un ladrón de bancos.
It is also saying that you are not a bank robber.
¿Te olvidas que soy un ladrón de bancos?
You forget I'm a bank robber?
Yo no soy ningún ladrón de bancos, ¿está bien?
I'm not a bank robber, okay?
ENTONCES Tú eras el ladrón de bancos en las noticias, no yo.
You were the bank robber on the 11:00 news, not me.
No eres el único ladrón de bancos aquí.
You know, you're not the only bank robber in this joint.
Word of the Day
midnight