ladito
Popularity
500+ learners.
- Examples
El más famoso el Restaurante Tintero, al ladito de la capital;) | The most famous Inkwell Restaurant, right next to the capital. |
Situación: 10 Al ladito del metro, muchos restaurantes y bares cerca, perfecto. | Location: 10 Al ladito del metro, muchos restaurantes y bares cerca, perfecto. |
¿Porqué no se sienta ahí mismito al ladito de su compañero? | Why don't you have a seat over there with your partner? |
Mi monitor LCD tiene los altavoces integrados y siempre encendidos, al ladito de la pantalla. | My LCD monitor has integrated speakers and always working, just touching the screen. |
Entró Daniel y yo me quedé allí, a un ladito, viendo. | Daniel entered, and I watched from the side. |
Y a los caídos, los ponen a un ladito. | On the other hand, he can smile now. |
Por que no se sienta ahí mismito al ladito de su compañero? | Why don't you have a seat over there with your partner? |
Aquí, a un ladito. | Here on the side. |
Si vas a las pirámides, lo mejor es que te alojes en uno de los muchos hoteles que se encuentran al ladito. | If you go to the pyramids, it is best that you stay at one of the many hotels that are right next to them. |
Catedral de Newcastle En pleno casco histórico, al ladito del castillo y muy cerca de Grey Street, se encuentra la Catedral de la ciudad. | Newcastle Cathedral In the historical center, situated right next to the castle and near Grey Street, is the city's Cathedral. |
Pero no, éste está enclavado en los Austrias, en una calle semipeatonal, muy agradable de pasear y al ladito del Palacio Real y del Mercado de San Miguel. | It is in the Hapsburg district in a semi-pedestrianised street which is very pleasant to walk along, near the Royal Palace and San Miguel market. |
Además de la pieza gráfica pegada en la caja, puso a un ladito una pila de tarjetas que promovían la película Dando un paso hacia el futuro y pegó un cartelón para la película. | In addition to the display taped to the box, he put a stack of cards next to it promoting the film Stepping into the Future and put up a poster for the film. |
Tengo una nota de la enfermera, Ladito. | I got a note from the nurse, little Lad. |
No directamente hacia abajo sino de ladito, aventadas por el viento. | Not straight down but sideways, driven by the wind. |
Está justo al ladito de Chinatown y Covent Garden y a un paso de Picadilly. | It is right next to Chinatown and Covent Garden and next to Picadilly. It' |
Disfrutar la pileta estratégicamente dispuesta al ladito de la laguna ha de ser un verdadero placer. | Enjoy the strategically arranged pool right next to the lagoon has to be a real pleasure. |
Este sabroso plato elaborado de forma artesanal en la aldea de Navelgas, al ladito de Luarca, es de extraordinaria calidad. | This tasty dish prepared on a small scale in the village of Navelgas close Luarca, is of extraordinary quality. |
Esta la hacemos pasando al ladito del famoso langostino de Mariscal y de la Basílica de la Mercé, patrona de Barcelona. | We'll do this going right next to the famous Mariscal's Prawn and the Basilica de la Mercé, Saint of Barcelona. |
Además, el barco sale desde el paseo a orillas de Vila Nova de Gaia por lo que lo tendréis al ladito según salgáis de la bodega. ¡Así no tendréis excusa alguna! | To make it even better, the boat leaves from the promenade on the shores of Vila Nova de Gaia, so it will be right there as you leave the winery. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
