ladeado

Popularity
500+ learners.
Maniquí señora con pose ladeada y mano en la cadera.
Mannequin lady with sideways pose and hand on hip.
Obviamente, la lista de invitados es un poco ladeada.
Obviously the guest list is a little lopsided.
Noin pensó en ello durante un momento, la cabeza ladeada.
Noin considered this for a moment, head tilted to one side.
Acaso estaba ladeada, o quizá las cosas se hallasen fuera de foco.
Perhaps it was lopsided, or perhaps things were out of focus.
Se detuvo un momento, su cabeza ladeada, como si estuviese escuchando.
He paused for a moment, his head turned slightly as if listening.
Las mira a las dos con la cabeza ladeada a un lado.
He looks at them both with his head cocked on one side.
Está ladeada muy fuertemente hacia la izquierda.
It's tipped very heavily to the left.
En el centro da la isla hay una roca enorme ladeada por vegetación típica.
In the center of the island was a huge rock flanked by typical vegetation.
Siento la cabeza ladeada.
My head feels lopsided.
Mientras Gabrielle intenta conseguir un mejor agarre, Xena permanece inmóvil, con la cabeza ladeada, escuchando.
As Gabrielle reaches for a better hold, Xena freezes in place, head cocked to one side, listening.
Cerca del fondo había una silla reclinable ladeada, que se mecía suavemente en la corriente invisible.
A lawn chair lay on its side near the bottom, gently wavering in an invisible current.
Mantuvo su superficie ladeada para que los ocupantes de la habitación no se viesen reflejados en él.
He kept the surface angled away so that the occupants of the room cast no reflection in it.
Fernando está sentado en la cama y mira a la cámara con la cabeza levemente ladeada hacia la izquierda.
Fernando is sitting on the floor and looks at the camera with his head tilted slightly to the left.
Sus ojos están cerrados, la cabeza ladeada y las manos heridas están colocadas en señal de la cruz.
His eyes are closed, the head is tilted, and the wounded hands are arranged in the sign of the cross.
Esto se parece mucho a la toma de la película animada, aunque la perspectiva está un poco más ladeada en esa versión.
This mirrors a similar shot from the animated movie, though the perspective is more askew in that version.
Imaginen que ustedes han pasado su vida entera caminando de una manera ladeada y desequilibrada, y repentinamente ustedes están caminando derechos.
Imagine that you have spent your whole life walking in an unbalanced lopsided way, and suddenly you are walking up straight.
Después de algunos minutos, Kiyoshi se dio cuenta que Hio se había parado en la senda delante suyo, su cabeza ladeada hacia un lado.
After several minutes, Kiyoshi realized that Hio had stopped in the path before him, head tilted slowly to one side.
Estaba ladeada unos centímetros por debajo de la plataforma superior, como si hubiera empezado a bajar y luego hubiera cambiado de idea.
It was tilted just a few feet below the upper platform, as if it had started downward then changed its mind.
Los ojos del pequeño mercader estaban muy abiertos, su cabeza ladeada para capturar cualquier sonido que se pudiese escuchar por encima de la tormenta.
The little merchant's eyes were wide, his head cocked to cap ture any sound that might be heard above the storm.
El Señor de los Leones miró indignado a su hermano, la cabeza algo ladeada hacia la izquierda mientras enfocaba el ojo que le quedaba sobre Hida.
The Lord of Lions glared at his brother, head turned slightly to the left as he focused his remaining eye on Hida.
Word of the Day
joke