lacking in

Mental frost, ice and cold is not lacking in the world.
No falta helada mental, hielo y frío en el mundo.
Respect of others is sorely lacking in our selfish natures.
El respecto de otros está careciendo dolorido en nuestras naturalezas egoístas.
I feel like this day is severely lacking in fun.
Me parece que este día tiene una falta grave de diversión.
Provisions and legislation in this regard are still lacking in Suriname.
En Suriname aún no existen disposiciones ni legislación al respecto.
This requires many skills that are lacking in the communities.
Esto requiere muchos conocimientos que son escasos en las comunidades.
But what is that which is lacking in your life?
Pero, ¿qué es lo que te falta en tu vida?
Good value for money, intense flavor but lacking in body.
Buena relación calidad-precio, sabor intenso pero carece de cuerpo.
Poland believes that this Organization is not lacking in political will.
Polonia estima que esta Organización no carece de voluntad política.
For its time, the document is remarkably lacking in sexist language.
Para su época, el documento carece notablemente de lenguaje sexista.
Shelters and camps are overcrowded and lacking in privacy.
Los refugios y campamentos están abarrotados y carecen de privacidad.
Unfortunately, this has been lacking in an organised way in Venezuela.
Infortunadamente, esto ha faltado en una forma organizada en Venezuela.
Scientists insist that such statements are lacking in rigour.
Los científicos insisten en que tales afirmaciones carecen de rigor.
The MDC was also lacking in its agrarian policy.
El MDC también tenía carencias en su política agraria.
But the Italian bourgeoisie was not lacking in imperial ambition.
Pero la burguesía italiana no carecía de ambición imperial.
That approach is still lacking in our collective efforts.
Ese enfoque todavía está ausente en nuestros esfuerzos colectivos.
The theory and the critique are desperate lacking in modals.
La teoría y la crítica están desesperadamente faltas de referentes.
Never lacking in our buffet: bread with tomato and potato omelette.
Nunca falta en nuestro buffet: pan con tomate y tortilla de patatas.
Was there something lacking in the message of Rishabhdeo?
¿Había algo que carecía en el mensaje de Rishabhdeo?
Electricity and water are often lacking in the houses.
La electricidad y el agua a menudo faltan en las casas.
Tensions have not been lacking in the Fair Trade movement.
No han faltado tensiones en el movimiento del Comercio Justo.
Word of the Day
to drizzle