lack of seriousness
- Examples
In dealing with the strike and the demands of the trade unionists, the government has only responded with arrogance and a lack of seriousness. | Frente a la huelga y las exigencias de los sindicalistas, el gobierno solo ha sabido responder con prepotencia y desatino. |
Ads with questionable content (false) or that lack of seriousness. | Anuncios con contenido dudoso (falso) o que carezcan de seriedad. |
There is a lack of seriousness, transparency and honesty in this area. | Falta seriedad, transparencia y sinceridad en este campo. |
Indeed, so doing might even suggest a lack of seriousness. | De hecho hacerlo puede incluso ser muestra de falta de seriedad. |
There was no lack of seriousness and toughness. | El rigor y la seriedad no dejaron de estar presentes. |
The people were weary of the lack of seriousness, the subterfuges and the neocolonialism. | El pueblo está cansado de la falta de seriedad, los subterfugios y el neocolonialismo. |
Are they unresolved because of some lack of seriousness or commitment within the membership? | ¿Siguen sin resolverse por falta de seriedad o compromiso entre los Miembros? |
This is not a serious game, but it was his lack of seriousness has acquired such a success. | Esto no es un juego serio, pero era su falta de seriedad ha adquirido tal éxito. |
The lack of both information and consistency, in a word, the lack of seriousness betrays them. | La falta de información y consistencia, en una palabra, la falta de seriedad, los traiciona. |
The total lack of seriousness revealed by this latest manoeuvre here will similarly get us nowhere. | La ausencia total de seriedad revelada mediante esta última maniobra aquí no nos llevará tampoco a ninguna parte. |
Among those that didn't prosper for lack of seriousness, some could be called sheer fantasy. | Entre los que no prosperaron por falta de seriedad hubo algunos que no pasaron de ser pura fantasía. |
It's not just a regular taxi transportation service, so you'll have no unpleasant surprises or lack of seriousness. | No es un servicio habitual de taxis, por lo cual no tendrás sorpresas desagradables o muestras de falta de seriedad. |
That irregularity generated a lack of confidence and gave the impression of an evident lack of seriousness. | Tenían una frecuencia muy irregular. Ello generaba desconcierto y una evidente impresión de falta de seriedad. |
Many used to think that the lack of seriousness for a pleasant picture, but on the contrary, it has given a mysterious charm. | Muchos solía pensar que la falta de seriedad para una imagen agradable, pero por el contrario, se ha dado un encanto misterioso. |
However, the investigation was not, in practice, an effective remedy because of the lack of seriousness that attended it. | Sin embargo, dichas investigaciones no constituyeron un recurso efectivo, debido a la falta de seriedad que caracterizó dichas investigaciones. |
These efforts reflect a lack of seriousness on the part of the Government of Venezuela to cope with the serious situation it faces. | Esos esfuerzos reflejan falta de seriedad de parte del gobierno de Venezuela al enfrentar la grave situación que está confrontando. |
A major concern in this regard is an almost complete lack of seriousness with which such cases are treated by the concerned authorities. | La absoluta falta de seriedad con que las autoridades atienden estos casos es una de las mayores preocupaciones a este respecto. |
The Editors and Publishers that print books in the author's expense or asking to press contributions, denote severe lack of seriousness and professionalism. | Los directores y editores que imprimen libros en detrimento del autor o pidiendo que pulse contribuciones, denotar grave falta de seriedad y profesionalismo. |
These efforts reflect a lack of seriousness on the part of the Venezuelan government to deal with the grave situation it faces. | Esta actitud demuestra poca seriedad de parte del gobierno venezolano para hacer frente a la grave situación en la que se encuentra. |
The lack of seriousness in putting programmes into practice is evidence of the political interests of those in charge of their implementation. | La ausencia de rigor y seriedad al emprender los programas denota las conveniencias políticas por las que se rigen los responsables de su ejecución. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.