lack of materials

Popularity
500+ learners.
There is a widespread lack of materials and classrooms are often overcrowded.
Hay una falta generalizada de materiales y las aulas están a menudo abarrotadas.
Certainly no lack of materials to use.
Ciertamente no hay falta de materiales para usar.
The core of the problem, as the author sees it, is the lack of materials.
Tal como el autor lo entiende, el núcleo del problema es la falta de materiales.
Alongside the lack of materials, the circulation of graphic works would have meant an additional danger.
Aparte de la escasez de material, la difusión de los trabajos gráficos habría significado un peligro adicional.
This compounded already vulnerable and deteriorated conditions in physical installations and a lack of materials and transport.
Esto agravó la vulnerabilidad y el deterioro de las instalaciones físicas y la falta de materiales y transporte.
Infrastructure construction projects, including those initiated by the United Nations, have come to a halt for lack of materials.
Los proyectos de construcción de infraestructura, incluidos los emprendidos por las Naciones Unidas, se han interrumpido por falta de materiales.
For now, the DIY version of such an approach is not impossible, but certainly challenging due to a lack of materials.
Por ahora, la versión de aficionado de ese enfoque no es imposible, pero se complica por falta de materiales.
Used correctly, a Modula warehouse can help you avoid starting production and then having to interrupt it again due to a lack of materials.
Con un almacén Modula utilizado correctamente se evita comenzar la producción y, luego, tener que interrumpirla por falta de material.
The school system suffers from a lack of materials, and the infrastructure and water and sewage systems are in urgent need of renovation and development.
El sistema escolar carece de material, y urge renovar y desarrollar la infraestructura y los sistemas de agua y alcantarillado.
Staff on the shop floor are likely to halt production if there is a lack of materials or information, whereas offices can usually keep on working.
El personal de piso comúnmente detiene la producción si existe una falta de material o información, mientras que en la oficina usualmente pueden continuar trabajando.
Increase the budget for education, in particular to improve school infrastructure, end the teaching shifts and address the lack of materials and equipments.
Aumentar el presupuesto para educación, en especial para mejorar las infraestructuras escolares, poner fin al sistema de turnos de enseñanza y abordar la falta de materiales y equipos.
The conservation of the patrimonial heritage has also been limited, owing to the lack of materials that could have been easily purchased in the United States.
La conservación de la herencia patrimonial también se ha visto limitada debido a la falta de materiales que se podrían haber adquirido fácilmente en los Estados Unidos.
Apart from that, given the increase in the cost of living and the lack of materials and equipment, they are reducing the real salaries of the teachers.
Aparte de que con el aumento en el costo de la vida y la falta de materiales y equipo están reduciendo el salario real del magisterio.
Difficult times, lack of materials and the unpopularity of science amongst school friends prevent those interested in science from taking it further.
Tiempos difíciles, la falta de materiales y la impopularidad de la ciencia entre los amigos del colegio, hacen que los interesados en la ciencia, no se lo tomen más en serio.
In this scenario, marked by a lack of materials and industrial machinery and the inexistence of an object culture, Lluelles designed a whole series of small electrical appliances.
En este escenario, marcado por la escasez de materiales y de maquinaria industrial y la inexistencia de una cultura del objeto, Lluelles diseñó toda una serie de pequeños electrodomésticos.
United Nations projects worth over $150 million, including six priority projects identified by the Secretary-General in May, remain suspended due to a lack of materials.
Proyectos de las Naciones Unidas por valor de más de 150 millones de dólares, incluidos seis proyectos que el Secretario General designó como prioritarios en mayo, permanecen suspendidos debido a la falta de materiales.
The community complained of the quality of hospital care, maternity care, and lack of materials and adequate infrastructure.
La comunidad se quejó sobre la calidad de la atención en el hospital, el tratamiento dado a las mujeres que estaban por dar a luz, la falta de materiales e infraestructura adecuada. e infraestrutura adequada.
But the lack of materials may also stop the operations, either industrials or commercials. So, it is necessary to find an ideal level that, with the least possible expenses, makes the functioning compatible.
Pero la falta de materiales también detiene las operaciones, sean éstas industriales o comerciales, de suerte que es necesario hallar un nivel óptimo que con la menor carga haga compatible el funcionamiento.
The major component of the Cuban economy is sugar cane; the national production of Sugar Cane has decreased due to lack of materials, fertilizer and spare parts for the industry.
El azúcar de caña, que es la base fundamental de la economía, ha visto afectada la producción de toneladas por zafra debido a carencias de materiales y piezas de repuesto.
The major component of the Cuban economy is sugar cane; the national production of Sugar Cane has decreased due to lack of materials, fertilizer and spare parts for the industry.
El mayor componente de la economía cubana ha sido habitualmente la caña de azúcar, sector que se ha visto mermado por la falta de materiales, fertilizantes y piezas de repuesto para la industria.
Word of the Day
soulmate