laceria

Popularity
500+ learners.
Uno de los objetivos del presidente es acabar con la laceria y el hambre.
One of the goals of the president is to end poverty and hunger.
Un ancho friso de lacería corona una banda epigráfica.
A large knotwork frieze crowns the inscribed band.
El claustro superior presenta un artesonado de madera con la típica lacería mudéjar.
The upper cloister has a wooden coffered ceiling with the typical Mudejar latticework.
Cómo fuese la lacería mudéjar puede verse aún en la cúpula del crucero.
The original work can still be seen in the dome of the transept.
Otro, el A, con decoración de lacería mezclada con ataurique, pertenecía sin duda al zócalo.
Fragment A, decorated with knotwork mixed with plant arabesques, undoubtedly came from the base.
La decoración está basada en un sistema de yeserías de ataurique y un zócalo de alicatados de lacería.
The decoration is based on a system of plant arabesque plasterwork and a tiled knotwork plinth.
La lacería amarilla sobre fondo rojo crea un deslumbrante dibujo geométrico en el que destacan estrellas de ocho puntas.
Yellow strap-work bands on a red background create a dazzling geometric interlace design in which eight-pointed stars figure prominently.
Su linterna, con vanos de arco apuntado, está decorada en cada cara por un arco polilobulado coronado por lacería geométrica.
Its lantern, pierced with pointed arch apertures, is decorated on each face with a poly-lobed arch crowned with geometric knotwork.
La colección Lacería está dirigida a consumidores maduros que saben apreciar la calidad y gustan de piezas duraderas de estética cuidada.
The Lacería collection is addressed to experienced customers who can tell where quality is and enjoy beautiful and durable pieces.
La cubierta de la nave central está compuesta por una armadura apeinazada de par y nudillo, recubierta en el interior por piezas de lacería.
The roof of the nave is composed of a pair and knuckle frame, coated inside by pieces of tracery.
Cada ángulo del cuadrado está decorado con un triángulo que tiene una cúpula en miniatura en el centro y lacería complementada con motivos vegetales alrededor.
Each side of the square is decorated with a triangle that features woven geometric patterns complemented by plant motifs.
En la parte principal del cuerpo hay un espectacular entramado de lacería delineada en rojo sobre fondo azul con adornos florales.
The main part of the lamp's body features a dramatic network of fine interlacing patterns outlined in red against a blue background with floral elements.
Formas góticas como los tréboles de cuatro hojas se han aunado, en este rosetón, a la lacería andalusí que parte de la estrella central.
Gothic forms such as four-leafed clovers have been combined in this rose window with Andalusian interlacing patterns developing from the central star.
Aparece una parte del lugar más emblemático de Sevilla, la Giralda, con uno de sus arcos de herradura, el mixtilineo y motivos geométricos de lacería y atauriques.
It appears a part of the most emblematic place of Seville, the Giralda, with one of its horseshoe arches, the mixtilineal and geometric tracery and atauriques.
La decoración cubriente de lacería y sus ornamentos florales está atestiguada en la escultura en piedra de los canceles lombardos y carolingios (Italia, Francia y Alemania).
The all-over interlace ornamentation with its floral motifs are clearly represented in the stone sculptures of the Lombardi and Carolingian chancels (Italy, France and Germany).
El vano inscrito dentro de dos marcos, el primero en madera labrada y el segundo esculpido con lacería de cuadrados estrellados, se abre por dos arcos de herradura geminados.
The opening, surrounded by two frames, the first in turned wood and the second carved into eight-pointed star knotwork, consists of two gemeled horseshoe arches.
La inscripción, encuadrada por una franja estrecha de lacería y escrita en letra nasji cursiva, muy florida y decorativa, llena en diez líneas y de modo compacto todo el campo epigráfico.
The inscription, framed by a narrow band of interlacing, in very florid and decorative Nasrid script, compactly fills the whole epigraphic space in ten lines.
Las acanaladuras medianas de la lacería están pintadas con una línea roja, ribeteadas con una cinta blanca en su interior y con un listel verde transparente en el exterior.
The lines of the knotwork have a central groove and are painted with a red line next to a white braid on the inside and a green transparent fillet on the outside.
Está compuesta por paños de madera de cedro cubiertos de lacería, con un gran cubo de mocárabes en el centro, salpicado de multitud de estrellas, pintado de tal manera que parecen nácar, plata y marfil.
It is formed by cedar wood decorations covered by interlacing patterns, with a big cube of mocarabes in the middle, decorated with stars and painted in such a way that they seem nacre, silver and ivory.
El nicho del mihrab se abre por un arco de herradura, muy alto y amplio, enmarcado por dos arcos concéntricos decorados con molduras de lacería.
The mihrab niche is behind a very high, very large horseshoe arch surrounded by two concentric arches decorated with knotwork beading.
Word of the Day
fox