labrar
HabÃa un granjero labrando con un equipo de bueyes. | There was an old farmer plowing with a team of oxen. |
No soy bueno labrando, pero conozco a los animales. | I'm no good with a plow, but I do know animals. |
¿Está continuamente labrando la tierra y nunca plantando? | Is he forever cultivating the soil and never planting it? |
Es sabido que pasas mucho tiempo labrando lo que escribes. | You are known to spend a long time working on your writing. |
Cada uno tiene su propia lucha, cada uno se está labrando su propio camino. | Each has its own struggle, each is carving its own path. |
Esta era la imagen que La Prensa Gráfica se estaba labrando. | This was the image that LA PRENSA GRAFICA was attempting to carve out. |
Pasando al gráfico del Dow, este está labrando una amplia cuña descendente. | Turning to a chart of the Dow, it is carving out a broad descending wedge. |
Albert Watson se estaba labrando un nombre como fotógrafo a principios de los setenta. | Albert Watson was making his way as a photographer in the early seventies. |
¿Irá en pos de ti labrando los valles? | Will he till the valleys behind you? |
Con lo que se está labrando una excelente reputación de excelencia en la categorÃa EN-B. | It is gaining an excellent reputation and excels in the EN B category. |
La papa, el poroto y el maÃz los conseguÃan labrando la tierra con utensilios de piedra. | Potato, beans and corn were harvested by using tools made of stone. |
No, me estás labrando? | No, are you tilling me? |
Construyendo, segando, excavando, labrando - desde el amanecer al anochecer - todo en el mismo dÃa. | Building, mowing, digging, tilling - sunrise to sunset - it's all in a day's work. |
Es suelo duro, pero lo estoy labrando y Tengo la intención de sembrar en un par de años. | That is tough soil, but I'm tilling, and I plan to seed it in a couple of years. |
Él es allà donde el agricultor está labrando la tierra dura y donde el pathmaker está rompiendo piedras. | He is there where the tiller is tilling the hard ground and where the pathmaker is breaking stones. |
El restaurante poco a poco se está labrando un nombre y la gente está dándose cuenta de sus especialidades. | The restaurant is slowly making a name for itself and people are becoming aware of their specialities. |
Era más adelante los medios de aumentar la mano de obra para la supervivencia (buscando el mastodonte, labrando los campos). | Later it was a means to increase manpower for survival (hunting the mastodon, tilling the fields). |
Nuestras fuentes nos dicen que el Dr. Campbell está labrando conexiones polÃticas para volverlo nacional. ¿Qué quieres decir? | Our sources tell us Dr. Campbell is working his political connections to take it national. What do you mean? |
Están formados por la Sierra de Guara, constituida mayoritariamente por calizas del Eoceno donde los rÃos están labrando profundos cañones. | They are formed by the Sierra de Guara, consisting mostly of Eocene limestones, where the rivers are carving out deep canyons. |
Laia Ventayol vive y trabaja actualmente en Alemania, donde se está labrando un nombre internacional en el panorama artÃstico. | Laia Ventayol is now living and working in Germany where she is carving out her name in the international art scene. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.